Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Etymology" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Ein mögliches keltisches Lehnwort im Slavischen
A possible Celtic loanword in Slavic
Autorzy:
Vykypěl, Bohumil
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/699958.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
Celtic
Slavic
Opis:
The author discusses the possibility to explain Slavic *voldyka as a Celtic loanword.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2012, 17, 3; 137-139
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Die Begriffe ‘schneiden’ und ‘Zauberei’ im Indogermanischen und Slawischen
THE CONCEPTS OF ‘CUTTING’ AND ‘MAGIC’ IN GERMANIC AND SLAVONIC LANGUAGES
Autorzy:
Levickij, Viktor
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/699996.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
diachrony
areal linguistics
Opis:
The article examines the semantic relationship between three homonymous IE roots *uerg- (‘to work, to do’, ‘to include’, ‘power, anger’) and three PSlav. roots *ćara (‘shell’, ‘magic’, ‘stroke, line’). All the IE roots can be derived from the meaning of ‘to turn, to surround’, while the PSlav. roots go back to *(s)ker- ‘to cut’. It is possible that (s)ker- is one of the variants *sek-/sek-/sek- with the meaning ‘to cut’. All the three roots can be built from *se-/se-, synchronically ‘to cut / to connect / to bend’, with the help of the determinatives k.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 63-72
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Einige Bemerkungen zu Ľubor Králiks slawischer Etymologie von ung. vizsga, vizsgál
Autorzy:
ZOLTÁN, András
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700100.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology, Slavic, Hungarian, loanwords
Opis:
The new Slavic etymology of Hungarian vizsga, vizsgál by Ľubor Králik (see pp. 205–210 in this issue) is very convincing. The critical remarks concern some details of word formation. It seems to be more natural that the Hungarian verb vizsgál ʻto examine, to test’ was loaned directly from Slavic *vyžigati ‘to burn; to test by fire’ and the noun vizsga ‘examination’ was derived later on the basis of this verb.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2014, 19, 4
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Ungarisch vizsga, vizsgál: Versuch einer slawischen Etymologie
Autorzy:
KRÁLIK, Ľubor
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700156.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology, Slavic, Hungarian, loanwords
Opis:
The article explains Hungarian vizsgál ‘to analyze, to examine’ (> Hungarian vizsga ‘inquiring; researching; analysis, study; discussion; experiment; examination’, derived in the period of Hungarian language renewal) as a derivative of an unattested *vizsga ‘testing, trial (of the quality of precious metals through fire)’ < Slavic *vyžega/*vyžьga/*vyžiga ‘burning; treatment with fire, etc.’ (~ Slavic *vy-žegti, iterative *vy-žigati ‘to burn [transitive]’ < Common Slavic *žegti ‘id.’). For the supposed Slavic etymon, cf. Russian výžega, výžiga ‘pure silver which remains after the burning of silver threads’; for the respective extra-linguistic context of ‘trial, examination’, cf. English test, German Feuerprobe.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2014, 19, 4
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
On the etymology of the Latvian comparative vaĩrs, vaĩrâk
Autorzy:
Petit, Daniel
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700016.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Baltic language
Latvian
etymology
Opis:
Latvian is the only Baltic language that presents a suppletive variation between a positive and a comparative: adverb daudz ‘much’ / vairs or vairak ‘more’. The question arises whether this composite paradigm is an innovative feature of the Latvian language or could be traced back to Proto-Baltic, and any answer to this question is strongly dependent on how we explain the origin of the Latvian comparative vairs, vairak. The aim of this paper is to propose a new etymology for vairs and to shed some light on the prehistory of this suppletive variation that appears to be unique in the Baltic languages.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 103-118
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gruit grus: The Indo-European names of the crane
Autorzy:
Gąsiorowski, Piotr
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700132.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
Indo-European
crane
Opis:
The purpose of this article is to show that the variety and irregularity of the Indo-European ‘crane’ words is apparent rather than actual, and that their derivational history is in fact quite simple. In brief, they can be reduced to only a couple of related PIE lexemes, rather than a whole constellation of “dialectal” forms.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2013, 18, 1; 51-68
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gothic balsagga*
Autorzy:
Snædal, Magnús
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/699940.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
Gothic
scribal error
neck
Opis:
The Greek word τράχηλος ‘neck’ is, in the Gothic Bible translation, once translated with hals and once with balsagga*. The paper deals with the question of the latter form: Can it make sense if taken as it is or is it a scribal error for intended *halsagga
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2013, 18, 4; 153-159
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Noch einmal zur Herkunft von serbokroatisch čȇrga ~ čerga ‘(kleines) Zelt, Teppich etc.
ONCE MORE ON THE ORIGIN OF SCR. ČȆRGA ~ ČERGA ‘(SMALL) TENT, CARPET ETC.’
Autorzy:
Knüppel, Michael
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/699974.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
language contact
linguistic history
Opis:
The present paper investigates the possible origins of SCR. čȇrga ~ čerga ‘(small) tent, carpet etc.’, Bulg. čérga ‘(patterned) carpet, long narrow carpet (with fringes), etc.’ and related forms in Slavonic and Turkic, as well as in Hungarian, Romanian and Albanian. The starting point is an entry in K.H. Menges’ posthumous Etymologisches Wörterbuch der türkischen und anderen orientalischen Elemente im Serbokroatischen. The forms are derived here from Bulg.-Tksh. čärgäg ~ čärgä.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 17-22
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Gr. τρυγών ‘1. turtledove; 2. stingray (fish)’: one word or two words?
Autorzy:
Le Feuvre, Claire
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/699968.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
linguistic history
Greek language
Opis:
The stingray, trugón, is not named after the turtledove trugón, as is usually assumed: the fish is not a ‘sea turtledove’. It should rather be analyzed as *ptrug-on- ‘the winged one’, with the zero grade of pteryx, ‘wing’: the ray’s fins are similar to wings, and their slow flapping movement gives the impression that the ray flies rather than it swims. A zero-grade form of the name of the wing is attested in Iranian, but is probably not to be sought in Slavic ‘hawk’. The etymological form, then, should be reconstructed *(π) trugón; the attested form is trugón, with long [u:] warranted in metrical occurrences, and analogical after that of the bird name trugón ‘turtledove’, because of the synchronic system in which many bird names were transferred to fish, the bird name behaving as the model. Thus two originally distinct words, trugón ‘turtledove’ and * trugón ‘stingray’ merged into one single word.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 23-31
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jukagirisch-tungusische Lehnbeziehungen
Autorzy:
Knüppel, Michael
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700038.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology, Tungusic, Yukaghir, loanwords, dictionary
Opis:
The following article deals with the Tungus-Yukaghir lexical relations. For this the Tungus materials from S.M. Širokogorov’s “Tungus Dictionary” (TD), which are possibly borrowed from Yukaghir languages and traced back to Yukaghir forms in G. Doerfer’s “Etymologisch-ethnologisches Wörterbuch tungusischer Dialekte vornehmlich der Mandschurei” (EEW), which is based on the TD, are discussed.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2014, 19, 2
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Vormeninskische Ergänzungen zu Stanisław Stachowskis “Beiträge zur Geschichte der griechischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen”
Pre-Meninski addenda to Stanisław Stachowski’s “Beiträge zur Geschichte der griechischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen”
Autorzy:
Rocchi, Luciano
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/699910.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
Ottoman Turkish
Greek
borrowing
Transkriptionstexte
Opis:
Stanisław Stachowski’s “Beiträge zur Geschichte der griechischen Lehnwörter im Osmanisch-Türkischen”, published in Folia Orientalia 13 (1971 [1972]), 267-298, started a long series of historicallexicographical studies which the great Polish scholar devoted to foreign elements found in the Turkish Transkriptionstexte. Since then a number of scientific editions of these texts have however come out, particularly, in recent years, Filippo Argenti’s (1533), Pietro Ferraguto’s (1611) and Arcangelo Carradori’s (1650) very important handwritten lexicographical works, which had been but little or not at all known so far. As the aforementioned as well as other publications provide much material on the European loanwords in Ottoman-Turkish, which are mostly Graecisms, this paper aims to supplement Stachowski’s work both by adding data to original entries and presenting new words of Greek origin. It has to be pointed out that all the material comes from Transkriptionstexte dating from before Meninski’s Thesaurus (1680).
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2013, 18, 3; 111-145
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
A few samples from the A-section of the prospective Analytic Dictionary of English Etymology (ache, akimbo, aloof, and askance)
Autorzy:
Liberman, Anatoly
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700046.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology, analytic dictionary, etymological dictionary, English
Opis:
Ache, akimbo, and askance are words whose etymology has not been discovered despite numerous attempts to trace their initial form and country of origin. By contrast, the derivation of aloof is known, but it is instructive to watch researchers’ groping in the dark for more than two centuries and sometimes even now looking for a better solution. The etymologies offered below are entries in my prospective dictionary of English etymology. Each of them opens with an abstract of its own.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2014, 19, 2
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Liberman and Levickij: Towards comparative etymological lexicography of English and Germanic
Autorzy:
Stachowski, Marek
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700148.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymological dictionaries
bibliography of English etymology
Opis:
Two important etymological dictionaries (one of English and one of the Germanic languages) and a bibliography of English etymology appeared in recent years. The aim of this article is to critically present and compare them, as well as to formulate a conclusion concerning the best possible future form of an etymological dictionary.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 189-199
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Lubotsky’s and Beekes’ laws, PIE *(H)r-, *(H)i(V)-, *a and some other laryngeal matters
Autorzy:
Werner, Heinrich
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700152.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
etymology
diachrony
language contact
areal linguistics
Opis:
A recent bimoraic analysis of the properties of (late) PIE laryngeals supports Rix’s theory of PIE CRHC (with implications for CRHV) in Greek and Beekes’ law of laryngeal vocalization following initial resonant. Beekes’ difficulties involving PIE *r are eliminated by demonstrating that Latin and Vedic, unlike Hittite, Greek and Armenian, always distinguish between PIE *rHC- and PIE *HrHC-. Lubotsky’s partly related law of laryngeal loss in Indo-Iranian is found to be supported by twelve (partly amended) etymologies out of Lubotsky’s original fourteen plus one new one. Alternatives are essayed for etymologies containing PIE *a proposed in refutation of these laws. Accentually conditioned voicing by *h3 is further promoted.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 151-187
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Der uralte Hirsch- bzw. Rentierkult bei den Jenissejern im Lichte des Wortschatzes
THE ANCIENT YENISEIAN DEER AND REINDEER CULT IN THE LIGHT OF THE VOCABULARY
Autorzy:
Werner, Heinrich
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/700158.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Jagielloński. Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego
Tematy:
Yeniseian languages
Indo-European
shaman
etymology
Opis:
The old Yeniseian deer and reindeer cult is not connected in any way to reindeer herding. There are interesting and far-reaching cultural parallels in the Turkic and Indo-European worlds, linked to the words for ‘deer (doe)’ and ‘fawn’. The cervid attributes of the Yeniseian shamans permit us to separate a cervid type of shamans in general. The word for ‘shaman’ itself can be connected to the word for ‘reindeer’, and thus derived eventually from the Yeniseian languages.
Źródło:
Studia Etymologica Cracoviensia; 2011, 16, 1; 141-150
1427-8219
Pojawia się w:
Studia Etymologica Cracoviensia
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies