Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "topos locus amoenus" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
„Est locus, aestifero” (Carm. I, 18) jako przykład topiki locus amoenus w poezji Wenancjusza Fortunata
“Est locus, aestifero” (Carm. I, 18) as an Example of the Topic locus amoenus in the Poetry of Venantius Fortunatus
Autorzy:
Gacia, Tadeusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1892261.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Wenancjusz Fortunat
topos locus amoenus
poezja
Venantius Fortunatus
topos of locus amoenus
poetry
Opis:
In this article the author presents a poem “Est locus, aestifero” which appeared in the first book of Carmina against the background of the topic locus amoenus in the poetry of Venantius Fortunatus. The poem has 18 lines and is written in elegiac meter. It is a description of the village (country estate) Bissonum, near Bordeaux. The ecphrasis, in which elements of the topic we are interested in are woven into, combines with a very clear motif of laudation. This is a characteristic feature of the poetry of Venantius Fortunatus. The Polish translation of the poem is an integral part of the essay.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2013, 61, 3; 21-30
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
“Est locus, aestifero” (Carm. 1.18) as an Example of the Locus Amoenus Topos in the Poetry of Venantius Fortunatus
Autorzy:
Gacia, Tadeusz
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1798766.pdf
Data publikacji:
2019-10-29
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
Venantius Fortunatus; topos of locus amoenus; poetry
Opis:
The Polish version of the article was published in Roczniki Humanistyczne vol. 61, issue 3 (2013). In this article the author presents the poem “Est locus, aestifero,” which appeared in the first book of Carmina, against the background of the topic of locus amoenus in the poetry of Venantius Fortunatus. The poem has 18 lines and is written in elegiac meter. It is a description of the village (country estate) of Bissonum, near Bordeaux. The ekphrasis, into which are woven the elements of the topic we are interested in, is combined with a very clear motif of laudation. This is a characteristic feature of Venantius Fortunatus’ poetry. The English translation of the poem is an integral part of the essay.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2019, 67, 3 Selected Papers in English; 63-72
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies