Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "grzeczność językowa" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
Les termes d’adresse et les titres honorifiques dans les discours de Jean-Paul II pour les vœux au corps diplomatique. étude contrastive polonais-français
Terms of Address and Honorific Titles in the Speeches of John Paul II for Greetings to the Diplomatic Corps: Polish-French Contrastive Study
Autorzy:
Krupa, Renata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1804829.pdf
Data publikacji:
2019-10-24
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
zwroty adresatywne; grzeczność językowa; analiza porównawcza
terms of address; verbal politeness; contrastive analysis
Opis:
Zwroty adresatywne i tytuły honoryfikatywne w przemówieniach Jana Pawła II do członków korpusu dyplomatycznego. Studium porównawcze polsko-francuskie W artykule poruszona została kwestia zwrotów adresatywnych i tytułów w polskiej i francuskiej wersji przemówień Jana Pawła II do korpusu dyplomatycznego akredytowanego przy Stolicy Apostolskiej, które są zarówno źródłem inspirujących refleksji, jak też ciekawym materiałem badań językowych. Cechą charakterystyczną występujących w nich adresatywów jest dostosowanie się do ceremonialnego charakteru spotkania poprzez używanie uroczystych tytułów, obecnych w obu językach. Obok symbolicznych, honoryfikatywnych adresatywów nazywających pełnione zaszczytne funkcje, jak Ekscelencjo (Excellence), Panie Ambasadorze (Monsieur Ambassadeur) pojawiają się tytuły uniwersalne i standardowe jak Panie i Panowie (Mesdames et Messieurs), których semantyczne znaczenie odzwierciedla odmienne uwarunkowania historyczno-kulturowe, a tym samym różne ich zastosowanie. Les termes d’adresse et les titres honorifiques dans les discours de Jean-Paul II pour les vœux au corps diplomatique. étude contrastive polonais-français L’article aborde la question des termes d’adresse et des titres, dans les versions polonaise et française, des discours de Jean-Paul II devant le corps diplomatique auprès du Vatican. Ces discours sont, d’une part, une source de réflexion et, d’autre part, un matériau intéressant pour des études linguistiques. L’une des caractéristiques des termes d’adresse visant à se conformer à l’aspect cérémoniel de ces rencontres est la présence de titres solennels existants dans les deux langues. En plus des termes d’adresse honorifiques se référant aux fonctions honorables comme Excellence, Monsieur Ambassadeur, on trouve des titres universels comme Mesdames et Messieurs, dont la valeur sémantique reflète les différences historiques et culturelles et, en même temps, les différences dans leur utilisation.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2018, 66, 8; 67-80
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Co razi studentów polonistyki w językowych zachowaniach grzecznościowych Polaków?
What Irritates the Students of Polish Philology in Poles Language Polite Behavior
Autorzy:
Piotrowicz, Anna
Witaszek-Samborska, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1882847.pdf
Data publikacji:
2015
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
grzeczność językowa
etykieta językowa
świadomość językowa
kultura komunikacji
linguistic politeness
language label
linguistic awareness
culture of communication
Opis:
Artykuł dotyczy świadomości językowej i komunikacyjnej młodego pokolenia Polaków w zakresie językowej etykiety. Autorki analizują wyniki badania ankietowego przeprowadzonego wśród 100 studentów filologii polskiej. Okazuje się, że doceniają oni wagę grzeczności językowej. Razi ich zarówno jej brak, jak i nadmiar. Zwracają też uwagę na niewłaściwą leksykę w komunikacji językowej, czyli słownictwo nieadekwatne do sytuacji oraz wulgaryzmy i przekleństwa. Brak grzeczności zauważają w różnych sytuacjach – codziennych oraz oficjalnych (w mediach), nie tylko u rówieśników, ale i u osób starszych.
This article applies to language and communication awareness of the young generation of Poles in the field of linguistic label. The authors analyze the results of a survey conducted among 100 students of Polish philology. It turns out that they appreciate the importance of linguistic politeness. Irritates them both lack and excess of it. They also point out the wrong vocabulary in language communication, i.e. vocabulary inadequate to the situation and the vulgarisms and curses. Lack of politeness they notice in different situations – everyday and formal (in the media), not only in their peers, but also in the elderly.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2015, 63, 6; 181-192
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Grzeczność w mediach społecznościowych – projekt procedury badawczej
Politeness in Social Media: A Draft of a Research Procedure
Autorzy:
Kępa-Figura, Danuta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31342647.pdf
Data publikacji:
2022-07-27
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
grzeczność (językowa)
media społecznościowe
serwisy społecznościowe
Facebook
mediolingwistyka
(linguistic) politeness
social media
social networking sites
media linguistics
Opis:
W artykule zaproponowano projekt procedury badań nad grzecznością w mediach społecznościowych. Uzasadniono przyjęcie szerokiego rozumienia grzeczności (jako zbioru językowych i pozajęzykowych sposobów/zasad budowania relacji międzyludzkich, których celem jest podtrzymanie komunikacji) oraz postawy deskryptywnej w badaniach nad tak rozumianą grzecznością. Uznawszy problem grzeczności w mediach społecznościowych za przedmiot zainteresowań mediolingwistyki, uwzględniono sposób rozumienia tego medium, a projektowaną procedurę prymarnie przeznaczono do analizy Facebooka. W rezultacie wyróżniono trzy etapy procedury analitycznej: analizę wykorzystywanych w mediach społecznościowych formalno-stylistycznych wzorów zachowań językowych (zwrotów adresatywnych i grzecznościowych aktów/gatunków mowy, w tym ich stylistyczną tonację), analizę pragmatycznych wzorów zachowań językowych (sposobu realizacji zasady współpracy językowej sformułowanej przez Grice’a) i analizę społeczno-kulturowych wzorów zachowań językowych.
This paper proposes a draft of a research procedure on politeness in social media. Firstly, a justification is provided for adopting a broad understanding of politeness (as a set of linguistic and extra-linguistic ways and principles of building interpersonal relations in order to maintain communication). Secondly, the descriptive stance in researching politeness as understood in this way is advocated for and justified. In analysing politeness in social media as a pivotal research topic in media linguistics, the way in which social media can be understood is explored. Thirdly, the research procedure is designed to analyse data extracted primarily from Facebook. The stages of the analytical procedure are then put forward: (a) an analysis of the formal-stylistic patterns of language behaviour in social media (phrases of address and speech acts and genres of politeness, including their stylistic tonality), (b) an analysis of the pragmatic patterns of language behaviour (the way in which Grice’s principle of linguistic co-operation is implemented), and (c) an analysis of the socio-cultural patterns of language behaviour.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 6; 97-112
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies