Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "foreign language students" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-5 z 5
Tytuł:
Successful Classroom Management in English Language Instruction
Autorzy:
Dąbrowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1791079.pdf
Data publikacji:
2020-12-22
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
edukacja
język obcy
uczniowie szkół podstawowych
zarządzanie klasą
education
foreign language
primary students
classroom management
Opis:
Umiejętne zarządzanie klasą w procesie nauczania języka angielskiego Artykuł ma na celu podkreślić znaczenie dostosowania organizacji klasy i technik nauczania języka angielskiego do uczniów z różnych grup wiekowych szkoły podstawowej. Aby skutecznie wdrożyć to rozwiązanie, nauczyciel powinien być świadomy różnic rozwojowych dla każdego wieku oraz zdobyć umiejętność zarządzania klasą. Kluczowe znaczenie ma również fachowa wiedza teoretyczna związana z wczesnym nauczaniem języka angielskiego (np. hipoteza okresu krytycznego oraz teoria rozwoju poznawczego według Piageta) i zastosowanie jej w praktyce nauczycielskiej. Aplikując rozwiązania omówione w tym artykule, nauczyciel ma szansę odnieść sukces w nauczaniu języków.
The aim of this article is to emphasise the significance of adjusting classroom organisation and teaching techniques to primary students. To perform this task effectively, the teacher needs to be familiarised with the characteristics of a child’s development and appropriate management skills. This paper is based on two theories related to early stage English instruction: (i) the Critical Period Hypothesis, and (ii) Piaget’s Theory of Cognitive Development. Applying this theoretical background knowledge to teaching practice would make the teacher more likely to succeed in language teaching.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 10; 7-18
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Роль перевода в обучении русскому языку как иностранному студентов-русистов на примере опроса словацких студентов Философского факультета Прешовского университета
The Role of Translation in Teaching Russian as a Foreign Language to Russian Studies Students Based on the Example of a Survey of Slovak Students from the Faculty of Arts at the Prešov University
Autorzy:
Petrikova, Аnnа
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1791084.pdf
Data publikacji:
2020-12-22
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
tłumaczenie
nauczanie języków obcych
studenci
wywiad
kompetencje językowe
translation
foreign language teaching
students
interview
linguistic competence
Opis:
Rola tłumaczenia w nauczaniu języka rosyjskiego jako obcego studentów rusycystyki na przykładzie badania studentów słowackich z Wydziału Filozoficznego Uniwersytetu w Preszowie Stosowanie tłumaczenia w nauczaniu języków (ang. Translation in Language Teaching, TILT) miało wzloty i upadki w swojej historii. Chociaż dominowało w Grammar Translation Method (GTM), wraz z pojawieniem się Metody bezpośredniej i innych nurtów reformujących proces edukacji  niektórzy uczeni nakłaniali do odrodzenia TILT, ponieważ wierzyli, że tłumaczenie może ułatwić proces nauczania języka. W artykule zaprezentowano krótki przegląd literatury przedmiotu oraz wyniki ankiety, które sugerują, że tłumaczenie jest użytecznym narzędziem w nauce języka rosyjskiego, mającym na celu podniesienie kompetencji językowych studentów. Роль перевода в обучении русскому языку как иностранному студентов-русистов на примере опроса словацких студентов Философского факультета Прешовского университета В современных условиях образования повышается необходимость использования перевода в процессе обучения русского языка как иностранного. Использование перевода в истории преподавания иностранного языка имело много взлетов и падений. Считается, что перевод доминировал во время господства грамматико-переводного метода обучения, но с появлением прямого метода и других реформированных методов, перевод утрачивает свою ведущую позицию. Однако, в последнее время некоторые ученые призывают к возрождению использования перевода в обучении, поскольку перевод может облегчить процесс изучения языка. В данной статье приводится краткий обзор теоретической литературы, анализ результатов проведенного исследования в Прешовском университете. Результаты исследования свидетельствуют о том, что перевод является полезным инструментом в обучении русскому языку, направленным на совершенствование иноязычных навыков студентов.
The use of Translation in Language Teaching (TILT) has had many ups and downs over its history. While it was dominant during the Grammar Translation Method (GTM), by the advent of the “Direct Method” and “Reform Movement”, however, some scholars were calling for the revival of TILT, as they believed that translation could facilitate the process of language learning. This paper is based on a brief overview of the theoretical literature and an analysis of the results of the survey. The findings of this survey suggest that translation is a useful tool in Russian-language learning, aimed at the enhancement of students’ foreign language skills.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2020, 68, 10; 73-87
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Studenci zagraniczni Katolickiego Uniwersytetu Lubelskiego o jego roli i znaczeniu
The Role and Meaning of the Catholic University of Lublin for Foreign Students
Autorzy:
Garbowski, Christopher
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1807071.pdf
Data publikacji:
2019-10-23
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
studenci zagraniczni; kursy letnie oraz roczne języka i kultury polskiej
foreign students; summer school; year-long language and culture programs
Opis:
Autor przybył na KUL z Kanady w 1983 r. na roczny kurs języka i kultury polskiej, a następnie został, aby ukończyć studia historyczne na tej uczelni. Z pozycji świadka stara się przedstawić znaczenie, jakie uczelnia mogła mieć dla różnych studentów zagranicznych w latach 80. ubiegłego stulecia. Studentów tych można podzielić na dwie zasadnicze grupy: uczestników kursów letnich (organizowanych od 1974 r.) oraz – kursów rocznych języka i kultury polskiej (od 1976/77 r.). Byli także regularni studenci studiów dziennych, których stopień doświadczenia tego miejsca – ze względu na dłuższy okres pobytu – był znacznie głębszy od tych tymczasowych, a także KUL miał dla nich większe znaczenie. Doceniali antykomunistyczne oblicze uczelni, jej związki z Janem Pawłem II oraz fakt, że dyplomy KUL-u uznawano za granicą.
The author came to the Catholic University of Lublin from Canada in 1983 to participate in the year long Polish language and culture program and stayed on to complete his M.A. studies in history. He attempts to present, primarily from the perspective of a witness, what meaning the university had for foreign students in the 1980s. These students can be divided into two main groups: those who came to the summer school (organized since 1974) and those who came for the year long language and culture programs (initiated in 1976). There were also some students participating in the regular course of studies at the university. Because of their lengthier stay they had a greater understanding of the Catholic University of Lublin and it had a deeper meaning for them. These students appreciated the anti-communist nature of the Catholic University of Lublin, its connection with John Paul II, as well as the fact that its degrees were recognized abroad.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2018, 66, 2 Special Issue; 439-446
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kompetencje nauczycieli języków obcych w kształceniu uczniów uzdolnionych językowo
Competences of Foreign Language Teachers in the Education of Linguistically Talented Students
Autorzy:
Sobańska, Joanna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1804630.pdf
Data publikacji:
2019-10-24
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
nauczyciel języka obcego; kompetencje nauczyciela języka obcego; uczeń uzdolniony językowo; identyfikowanie uczniów uzdolnionych językowo; praca z uczniem uzdolnionym językowo
foreign language teacher; competences of a foreign language teacher; linguistically talented student; identifying linguistically talented students; work with a linguistically talented student
Opis:
W niniejszym artykule podjęto próbę wyszczególnienia i opisania tych kompetencji, którymi powinien dysponować nauczyciel języków obcych, pracujący z uczniem uzdolnionym językowo na lekcji języka obcego. Punktem wyjścia dla podejmowanych rozważań jest omówienie zapisów prawnych, dotyczących kształcenia uczniów uzdolnionych, przedstawienie zakresu kompetencji nauczyciela języków obcych oraz scharakteryzowanie modelu kształcenia w szkole uczniów uzdolnionych językowo. Zasadniczą część artykułu stanowi analiza kompetencji w zakresie identyfikowania oraz rozwijania tychże zdolności na lekcji języka obcego.
This paper attempts to list and describe competences that a foreign language teacher working with linguistically talented students should apply during foreign language classes. A discussion of the current legal regulations concerning the education of linguistically talented students, presentation of a range of competences of foreign language teachers and characteristics of a school education model for linguistically talented students will serve as a departure point for the said considerations. A substantial part of the paper deals with an analysis of competences in the area of identifying and developing those skills during foreign language lessons.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2018, 66, 10; 175-189
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Metoda projektu w perspektywie międzykulturowej. Kultura taneczna Gdańska w nauczaniu języka polskiego i polskiej kultury studentów z Chin
The Project Method from an Intercultural Perspective. The Dance Culture of Gdańsk in the Teaching of Polish Language and Culture to Students from China
Autorzy:
Jędrzejczak, Beata
Reglińska-Jemioł, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/31341792.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Tematy:
metoda projektu
lingwakultura
język polski jako obcy
kultura taneczna
literatura polska
studenci z chińskiego kręgu kulturowego
Gdańsk
project method
linguaculture
Polish as a foreign language
dance culture
Polish literature
students from the Chinese cultural field
Opis:
Tematyka tekstu odnosi się do wykorzystania metody projektu w nauczaniu polskiej kultury, literatury polskiej i języka polskiego jako obcego studentów z chińskiego kręgu kulturowego. Chińskie tradycje kulturowe i edukacyjne (oparte na konfucjanizmie) sprawiają, że nauczyciel języka polskiego i kultury polskiej może spotkać się z niechęcią uczniów (często o podłożu motywacyjnym) do włączenia do procesu edukacyjnego treści kulturowych. Artykuł przedstawia wyniki poszukiwania odpowiedniej dla danej grupy odbiorców metody przekazywania tych treści. Autorki na przykładzie interdyscyplinarnego i międzyprzedmiotowego projektu edukacyjnego (Kultura taneczna Gdańska) wdrożonego na Uniwersytecie Gdańskim dla studentów polonistyki z Harbinu, odwołując się do pojęcia lingwakultury (wprowadzonego do dydaktyki języka polskiego jako obcego przez Grażynę Zarzycką), wskazują, jak wzmocnić poprzez naukę języka zainteresowanie obcokrajowców także lokalną kulturą taneczną i wzbudzić chęć uczestnictwa w działania z nią związane. Proces ten nabiera szczególnego znaczenia w kontekście zaangażowania odbiorcy z odległego kręgu kulturowego.
The subject matter of this text refers to the use of the project method in teaching Polish culture, literature and language as a foreign language to students from the Chinese cultural area. Chinese cultural and educational traditions (based on Confucianism) mean that the teacher of Polish language and culture may encounter students’ aversion (often on a motivational basis) to including cultural content in the educational process. This article presents the results of research on an appropriate method of conveying the content for a given target group. The authors, using the example of an interdisciplinary and cross-curricular educational project (The dance culture of Gdańsk), implemented at the University of Gdańsk for students of Polish from Harbin, and referring to the notion of linguaculture (introduced into the methodology of teaching Polish as a foreign language by Grażyna Zarzycka), show how, through learning the language, it also increased the foreigners’ interest in the local dance culture and aroused a willingness to participate in related activities. This process is particularly important in the context of engaging recipients from a distant cultural circle.
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 2022, 70, 10; 173-187
0035-7707
Pojawia się w:
Roczniki Humanistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-5 z 5

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies