Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Slavonic linguistics" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Слово в пространстве и времени1
Word in space and time
Autorzy:
Vendina, Tatjana I.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1375739.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
dialectology
General Slavonic Linguistic Atlas (OLA)
historical linguistics
comparative linguistics
linguistic geography
Slavic languages
dialektologa
Ogólnosłowiański atlas lingwistyczny (OLA)
jęzxykoznawstwo historyczne
językoznawstwo porównawcze
geografia lingwistyczna
języki słowiańskie
Opis:
This article analyzes the common Slavic linguistic atlas maps (OLA). Assessing the preliminary results of the OLA project, the author focused her attention on the new linguistic geography data given in the Atlas, and the evolution of some units and Proto-Slavic dialect differentiation of Slavia.
Źródło:
Rocznik Slawistyczny; 2018, 67; 143-165
0080-3588
Pojawia się w:
Rocznik Slawistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Macedonia z bliska, Polska z oddali w oczach Zuzanny Topolińskiej
Macedonia from Close Up, Poland from A Distance in The Eyes of Zuzanna Topolińska
Autorzy:
Duda, Henryk
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1375737.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
Slavic linguistics
Polska
Macedonia
Polish-Macedonian contrastive studies
trans-cultural studies
evolution of Slavonic vocabulary
językoznawstwo słowiańskie
Polska
polsko-macedońskie językosnawstwo konfrontatywne
komunikacja międzykulturowa
ewolucja leksyki słowiańskiej
Opis:
The article discusses the book Zmiana perspektywy. Gawęda nie tylko językoznawcza [Change of perspective. More than a tale of linguistics] by Zuzanna Topolińska (Cracow 2015). The author of this text emphasizes that the word gawęda [tale] in the book’s subtitle is misleading, given that, despite the style of language used in the book, Topolińska discusses important issues of a linguistic and intercultural nature. In her short essays in the first part of the book Topolińska addresses the organizational structure of philology studies in Poland and Macedonia, she confronts the Polish and Macedonian approach to the dialect general language relationship, she talks about language standards, about the differences between politeness in Poland and Macedonia, as well as the attitude towards women and the outlook toward religion in both countries. In the second part of the book Topolińska takes up lexical issues, giving examples of how under the influence of spiritual culture certain words in Polish and Macedonian that derive from the same core have taken on a different meaning. The author of the article concludes that this short and very personal book by Topolińska fulfills its task and subsequently alters his view on the linguistic and non-linguistic world of the Slavs.
Źródło:
Rocznik Slawistyczny; 2018, 67; 167-174
0080-3588
Pojawia się w:
Rocznik Slawistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies