Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "Lithuanian Tatars" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Inskrypcje na tatarskim cmentarzu w Osmołowie
Inscriptions of the Tatar Cemetery in Osmołowo
Autorzy:
Drozd, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/578224.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
Polish-Lithuanian Tatars
Islamic epigraphy
inscriptions
cemetery
Opis:
Osmołowo (Bel. Asmolava) is a village located near the town of Kletsk (Pol.=Bel. Kleck) in the eastern territory of the Polish-Lithuanian Commonwealth (today south-west Belarus). Since the middle of the 16th century it had been the centre of the Tatar settlement in the Kletsk Duchy which was the property of the Radziwiłł noble family. The only Tatar cemetery that has been preserved in Osmołowo until today had been founded at the beginning of the 19th century. The oldest grave with an inscription dates back to 1805. We have discovered 27 inscriptions from the 1st half of the 19th century The epigraphical tradition in Osmołowo at that time represented similar trends as in other cemeteries of the Polish-Lithuanian Tatar gentry. The inscriptions had been composed of Arabic or Turkish confessional formulas (mainly shahada) and of the information about the deceased (name, date of death, military ranks, family affiliation) in Polish, written in Latin and/or Arabic script. In the next decades of the 19th century, the inscriptions developed in the same way as in other cemeteries of the small-town communities of the Tatars during this period which meant that the Arabic script was used both for the confessional section and informative section (in Polish or Belorussian), and introduction of more varied Arabic or Turkich eschatological formulas as ayat 3:182, and Turkish invocations Allāh raḥmet eylesin (Tur. “Let the God have mercy”), ey ğennet müyesser eyle (Tur. “O, paradise, be accessible”) which eventually transformed into Allāh raḥmet eyle ğennet firdeuse (Tur.-Per. “O, God, have mercy, heaven, paradise”).
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2016, 1-2; 73-88
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O twórczości literackiej Tatarów w dobie staropolskiej
On the Literary Works of the Tatars in the Old Polish Period
Autorzy:
Drozd, Andrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/577934.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Orientalistyczne
Tematy:
Polish-Lithuanian Tatars
Islam and Christianity
Old Polish literature
Ottoman literature
Islamic manuscripts
translation of the Qur’an
Old Testament apocrypha
Opis:
The Polish-Lithuanian Tatars began to form their own literature in the Polish and Old Byelorussian languages from the end of the 16th century. All Tatar texts were handwritten exclusively in Arabic script, irrespective of their own language. Tatar writings were characterized by the anonymity of the author but we know the author of the most important literary achievement of this community – the complete translation of the Qur’an dated 1686: the imam of Minsk, Urjasz b. Ism‚‘īl Szlamowicz. Most of the Tatar texts were translated from the Islamic popular religious literature spread in the land of the Golden Horde and Ottoman Empire. The appearance of this sort of Tatar oeuvre resulted from the fact that the Tatars had lost their native tongue sometime within the 16th and 17th c. This made the translation of the popular Islamic literature necessary to preserve the Tatars’ own religion. The Tatar manuscripts also contain an important component adopted from the Old Polish Christian literature including the Polish translation of the Bible by Szymon Budny (1572) created for the Arians – the most radical protestant movement in the Polish-Lithuanian Commonwealth. The Tatars integrated a significant amount of motifs and ideas of their Christian social environment into their religious Islamic traditions. Therefore we can assume that another factor that contributed to the rise of the Tatar literature was the religious and cultural revival which encompassed the Polish-Lithuanian Commonwealth in the 16th c. during the Renaissance and Reformation era. Apparently it played an important role in the cultural integration of this Turkic-Islamic community with local Christian society and culture.
Źródło:
Przegląd Orientalistyczny; 2017, 1-2; 19-44
0033-2283
Pojawia się w:
Przegląd Orientalistyczny
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies