Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "polish literature" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Australia w literaturze polskiej
Australia in Polish Literature
Autorzy:
Bąk, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511136.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Australian motifs
Polish literature
Opis:
Australia has never became a popular topic in Polish literature. However, it was present in Polish writings since the Age of Enlightenment. The aim of the text is to analyse different ways in which Australian motifs were used in different literary works.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2011, 2(8); 225-239
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Jak napisać biografię miejsca „o wymienionej krwi”?
How to write a biography of a place “with its blood replaced”?
Autorzy:
Dutka, Elżbieta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511449.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
urban studies
Polish literature
contemporary literature
Opis:
The paper briefly analyses representations of the city and “writing about the city” as reflected on in contemporary humanities, in relation to Katarzyna Taborska’s book Literatura miejsca. Piśmiennictwo postlandsberskie. [Literature of a place. Post-Landsberg writing].
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2019, 1(23); 299-305
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Języki pisarzy polskich i dwukulturowych, czyli na ile literatura polska była i jest wielokulturowa
The languages of Polish and bicultural writers. Was (and is) Polish literature a multicultural one?
Autorzy:
Skwara, Marta
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511297.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Polish literature
world literature
multiculturalism
self-translation
Opis:
The author of the article focuses on Polish writers that intentionally create their works simultaneously in Polish and in languages other than Polish, situating their creativity directly in European and world literature. She also discusses the case of bicultural authors whose creativity emanates from Polish culture but for whom Polish was only one of the languages they based their literature on. While listing such examples, the author considers the possibility of interpreting such works and placing them in the discourse of world literature.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2016, 2(18); 31-46
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Półka literacka 2009
Book shelf 2009
Autorzy:
Nęcka, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510801.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
contemporary Polish literary life Polish literature 2009
Opis:
The author analyzes the situation in the field of publishing Polish belles lettres in 2009. She selects ten books that in her opinion represent the most interesting achievements in prose and poetry. Books that are discussed in the article have been written by the authors repre-senting different generations: Andrzej Bart (Rewers), Joanna Bator (Piaskowa Góra), Zbigniew Kruszyński (Ostatni raport), Janusz Rudnicki (Śmierć czeskiego psa), Andrzej Stasiuk (Taksim), Olga Tokarczuk (Prowadź swój pług przez kości umarłych), Bartosz Konstrat (Samochody i krew), Tadeusz Pióro (Abecadło), Piotr Sommer (Dni i noce), Piotr Szewc (Moje zdanie).
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2010, 2(6); 239-252
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polskie numery „Gazety Literackiej” („Литературен вестник”) – podstawowe medium w recepcji literatury polskiej
The Polish-Themed Issues of “Literaturen Vestnik” – a Media Factor Contributing to the Reception of Polish Literature in Bulgaria
Autorzy:
Liczewa, Amelia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511652.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
“Literaturen vestnik”
Polish literature
reception
Polish community
Opis:
The text outlines Poland’s authority from a political and cultural point of view, by focusing on the reception of Polish literature in one of Bulgaria’s most popular (and until recently, only one remaining) literary weekly, “Literaturen vestnik”. As well as offering western ideas, it also filled certain gaps by providing translations of some great Western authors, “Litera-turen vestnik” pays due attention to the developments in Central Europe, and presents the creativity of Zbigniew Herbert, Czesław Miłosz, Ryszard Kapuściński, Olga Tokarczuk, Ryszard Krynicki, Ewa Lipska, Wisława Szymborska, Andrzej Stasiuk, Magdalena Tulli. The text also gives an account of the Polish¬ themed issues of “Literaturen vestnik”, dedicated to some of the above¬ mentioned authors, as well as to feminism, the Polish NIKE literary award, the Conrad Festival in Cracow and the formation of a Polish community among Bulgarian translators and readers.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2013, 2(12); 79-83
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Normy wstępne w bezpośrednim przekładzie literatury polskiej na europejski portugalski w latach 1985–2010
Preliminary norms in direct Polish‑European Portuguese literary translation in the period between 1985 and 2010
Autorzy:
Fernandes Swiatkiewicz, Teresa
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511708.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
preliminary norms
translation
Polish literature
Portugal
Opis:
The present study falls within the scope of research dedicated to external history of literary translation and applies the framework designed by Gideon Toury (1995/2012), which has a historical, empirical, descriptive and explanatory character. It reconstructs preliminary norms in direct Polish‑European Portuguese literary translation in the period between 1985 and 2010, by investigating (1) the nature of translation policy in Portugal concerning Polish literature, and (2) the reasons for choosing a direct translation of Polish literature into European Portuguese. Following the latest trends, special attention is given to the translators’ biography since translators are bridge‑builders between cultures.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2018, 1 (21) Pomiędzy Polską, Portugalią i Brazylią. Literatura – kultura – język – edukacja; 69-84
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Literatura polska w świetle komparatystyki rumuńskiej
The Polish Literature in the Light of the Romanian Comparative Studies
Autorzy:
Geambaşu, Constantin
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510705.pdf
Data publikacji:
2012
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Polish literature in Romania
comparative studies
Opis:
The author analyzes the contribution of the Romanian Polonists to studying Polish literature on the basis of theories and methodologies that are characteristic of comparative studies, developed within the Romanian area (T. Vianu, Al. Dima, G. Calinescu, N. Manolescu). Thanks to the comparative method, Romanian specialists have extended their interpreting perspective by voicing original ideas on motifs, themes, influences, parallelisms etc. that are present in the works of Polish and Romanian writers. Special attention has been granted to comparative studies about Mickiewicz – Asachi, Sienkiewicz – Sadoveanu, Reymont – Re-breanu. In conclusion, the comparative method becomes a basic tool in the critical approach of foreign Polonists.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2012, 1(9); 143-150
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Recepcja literatury polskiej w Chinach: teoria i dzieje
Reception of Polish Literature in China: theory and history
Autorzy:
Yinan, Li
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510783.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Polish literature
reception
translation
literary criticism
Opis:
Polish literature is popular in China. For over a hundred years some 330 works of Polish literature have been published in China along with hundreds of critical works. The article aims at presenting the reception of Polish literature inChina, it discusses issues such as: the history of translation, the selection of translated works and translators’ interests, interpretation of the works and their significance for both Polish literature and Chinese society.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2016, 2(18); 171-185
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Przekłady literatury polskiej w Korei
Translations of Polish literature in Korea
Autorzy:
Sung-Eun (Czoj),, Choi (Estera)
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510897.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
reception, translations
Polish literature in Korea
Opis:
The history of translating Polish literature in South Korea goes almost 100 years back. In the article Polish literary works translated into Korean have been presented in chronological order. The first Polish literary work offered to Korean readers was Quo vadis by Henryk Sienkiewicz. It was translated from Japanese into Korean language in 1916. Since then Kore-an translators have been presenting Polish literature to their compatriots almost constantly and in many different ways. This also applies to the very difficult moments in the history of Korea such as Japanese occupation (1910–1940) or so called „cold war” period. Around 70 works of Polish literature have been published in Korea so far (not mentioning re¬ editions and several different translations of the same work). Some works have been published several times, translated by different people and published by different publishing houses (for example Quo vadis by Henryk Sienkiewicz, Eighth day of a week by Marek Hłasko, Solaris by Stanisław Lem).
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2010, 2(6); 67-83
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Macierzyństwo bez lukru i retuszu. Wizerunek Matki Polki w literaturze polskiej po roku 2000 i blogach
Motherhood without icing and retouching. The ‘Polish Mother’ icon in Polish literature created after the year 2000 and blogs
Autorzy:
Packalén Parkman, Małgorzata Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510885.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
motherhooh
‘Polish Mother’ icon
contemporary Polish literature
blogs
Opis:
Polish woman‑centered symbolism has a specific dimension, which is depicted in the iconic ‘Polish Mother’ (Matka Polka). The iconic image is deeply rooted in Polish history and culture and it often refers to the mother of Jesus as she is expected to sacrifice her children for the motherland. As a woman, she realizes herself not only through motherhood but also in the service of her nation, and as such, she becomes a highly charged metaphor for both motherly love and patriotism. The ‘Polish Mother’ is a myth; a stereotype that has shaped the thinking of the nation for more than two centuries and is still largely in force. In contemporary literature (and also in various media texts and blogs) one can identify however, obvious attempts to re‑evaluate this very traditional iconic image. Especially motherhood, in Poland today, has gained a new dimension. I investigate some of the most characteristic aspects of the selected texts, focusing on the discrepancy between the old clichés and expectations and the subversion of traditionally defined motherhood in a modern society, which no longer takes the ‘Polish Mother’ at face value.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2017, 2 (20) Oblicza kobiecości; 63-83
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Pozycja języka polskiego i kultury polskiej w Szumenie
Polish Language and Culture in Shumen
Autorzy:
Chawdarow, Racho
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511313.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
Polska
Bulgaria
Polish language
Polish literature
cultural contacts
Opis:
The article presents teaching of Polish language and Polish literature at Shumen University (Bulgaria) from 1975 until 2013, as well as the activities of Polish language lecturers in popularizing Polish culture: film and book presentations, lectures on Polish culture, painting and poster exhibitions, concerts.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2013, 2(12); 75-77
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Karykaturalne pogranicze. „Poniemiecja” w tekstach Ziemowita Szczerka
Caricatural borderlands. “Post-German lands” in Ziemowit Szczerek’s texts
Autorzy:
Gieba, Kamila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511646.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
borderlands studies
Regained Territories
Polish literature
contemporary literature
Ziemowit Szczerek
Opis:
The paper discusses the representation of the so-called Regained Territories in reportage and novels by Ziemowit Szczerek. The aim of the paper is to identify the ways of creating a caricatural imaginary geography of the Polish-German borderlands which Szczerek calls “Poniemiecja” [“Post-German lands”]. An analysis of the source material made it possible to determine the functions of the borderlands theme in Szczerek’s works (demythologisation, deheroisation, confrontation). The paper also presents strategies of revising the pioneer myth of the so-called Regained Territories and of representing the Polish-German relations in Szczerek’s works of fiction and non- fiction.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2019, 1(23); 105-118
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Półka literacka 2010
Literary Shelf 2010
Autorzy:
Nęcka, Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/511559.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
contemporary Polish literature
best-seller
poetry
prose
reception
Opis:
The article presents the most important and the most interesting prose and poetic works published in 2010. Most of them were written by well known authors. The ones that particu-larly deserve mentioning are Balladyny i romanse by I. Karpowicz, Da capo by J. Franczak, Dziennik pisany później by A. Stasiuk, Spiski by W. Kuczok, Miasto Szklanych Słoni by M. Sie-niewicz, Wąż w kaplicy by T. Piątek, Ziemia nod by R. Kobierski, Do rozpuku by A. Mirahina, Dywan by A. Wiedemann, Koncentrat by K. Siwczyk, Nocne życie by B. Zadura, poems by A. Sosnowski and Pół by M. Sendecki.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2011, 2(8); 253-270
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Twórczość Henryka Sienkiewicza w Chinach
Henryk Sienkiewicz’s works in China
Autorzy:
Lijun, YI
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510945.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
reception of Polish literature in China
Henryk Sienkiewicz
translation
Opis:
The author of the article – Yi Lijun, a distinguished translator of Polish literary works into Chinese – attempts to present the reception of Henryk Sienkiewicz’s works in China, con-centrating on the issues concerning translations. She presents vignettes of the greatest scholars’ discussing Sienkiewicz’s works, the history of reception of Sienkiewicz’s writings, as well as the methods of popularizing his novels. She concentrates on problematics concerning the process of translating Trylogy from Polish language into Chinese, pointing out the difficulties and mistakes made by translators. She discusses her own work on translating the novels of the author of Quo vadis.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2010, 2(6); 97-107
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Historia polonistyki w Płowdiwie
History of Polonistics in Plovdiv
Autorzy:
Nowak, Iliana
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/510975.pdf
Data publikacji:
2013
Wydawca:
Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego
Tematy:
history
Slavic Studies
Polish language
Polish literature
University of Plovdiv
Bulgaria
Opis:
The article presents the history of Polish language, literature and culture studies at University ‘Paisyi Hilendarski’ in Plovdiv, Bulgaria. The beginnings of Slavic Studies at University of Plovdiv date back to 1978. In 1991 the separate profile of Polish Philology was formed. Nowadays the majority of the faculty are members of the Department of General Slavic Linguistics and the History of the Bulgarian Language.
Źródło:
Postscriptum Polonistyczne; 2013, 2(12); 69-74
1898-1593
2353-9844
Pojawia się w:
Postscriptum Polonistyczne
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies