Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "language study" wg kryterium: Temat


Wyświetlanie 1-3 z 3
Tytuł:
The project of the self-assessment descriptors for Czech as a second language
Autorzy:
Šormová, Kateřina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/628491.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Fundacja Pro Scientia Publica
Tematy:
Key words: Czech as a second language, self-assessment, descriptor, pilot study, CEFR
Opis:
The project of the self-assessment descriptors for Czech as a second language Aim. The aim of the research is to evaluate the set of the self-assessment descriptors for Czech as a second language. Methods. The subject of the study were 753 descriptors evaluated by 50 teachers and 640 students. They are analysed with the application od quetionaires and controlled interviews. Pilot project tested the methodology to estabilish the difficulty level of descriptors and the ability level of learners. Results. The analysis shows that some of the descriptors need to be reduced and some of them reformulated. Conclusion. The analysis shows that many teachers are not sufficiently informed on Czech as a second language, they evaluate the descriptors from the perspective of a foreign language. Another finding is the inexperience of many teachers with the language levels following the CEFR; they label words or grammatical elements as an inappropriate level, but their estimate is very often incorrect. The teachers mark sayings, proverbs and idioms as the most problematic. The students are often able to express the given meaning, but they are shy to speak in a foreign language.
Źródło:
Journal of Education Culture and Society; 2018, 9, 1; 173-180
2081-1640
Pojawia się w:
Journal of Education Culture and Society
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Planning, implementation and evaluation of the subject of professions in the German courses
Autorzy:
Coşkun, Hasan
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/628383.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Fundacja Pro Scientia Publica
Tematy:
vocational training
profession
study
German language teaching
lesson planning
Opis:
Aim. In Turkey, in connection with the Bologna process, German is also taught in Turkish universities as an elective course. There is an important relationship between the selection of the subject in the elective German courses, detailed planning of the courses, and the implementation of the appropriate method. In this study, the subject of professions was planned for the elective German courses. The purpose of this study is the preparation, implementation and evaluation of a sample lesson to describe the selection of the subject of professions for the German course taught as an elective course in the universities. Concept and Methods. This study was conducted by qualitative research. The document research technique was used in the study (Yıldırım & Şimşek, 2008). During the 2018/2019 academic year, I taught about the subject of profession selection in my German courses. I prepared, implemented and evaluated the subject of professions according to the lesson planning model I had previously developed (Coşkun, 2018). I prepared the materials used in this course according to this model. Result and Conclusion. The success of the lesson planning model mentioned above was also observed in the activities conducted earlier. It was also seen that the students who attended German courses in connection with the Bologna process exerted efforts in establishing contact with the instructor and the students attending the class. It was observed that the participants introduced themselves, mentioned the field or the branch in the university where they were studying, and were interested to gain experience abroad in order to be successful in their professions. In addition to the subject discussed in the class, the method implemented in the lesson and the planning of the lesson according to the method, play an important role in the continuation of this interest. Therefore, effective lesson planning models and unique methods should be developed. Origin. Students from all the departments of the university may attend the elective German language classes opened in connection with the Bologna process. The condition for participation in the courses “German for Erasmus” and “German for Communication” which I teach, is to learn German at the A1 level. It is frequently observed that the participants speak German at different levels. The overseas experience of the participants, the quality of the German and other language education they had received from primary to high school and university play an important role in this. In the recent years, the number of participants from German and other foreign language speaking countries has increased. The students who had been in German-speaking countries under the Erasmus program participate in the German courses also to maintain their fluency in the German language. In order to execute the German courses effectively for different purposes, for different fields and participants coming from different countries and students with different levels of fluency, a suitable method should be developed. It is believed that this inter-disciplinary study will contribute to the active German courses.
Źródło:
Journal of Education Culture and Society; 2019, 10, 1; 93-121
2081-1640
Pojawia się w:
Journal of Education Culture and Society
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Fifty Shades of Translation: On the Patterns in the English to Polish Translation of Erotica
Autorzy:
Karpińska, Patrycja
Olejniczak, Jędrzej
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/628410.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Fundacja Pro Scientia Publica
Tematy:
corpus-based study
Erotica
Toury
sex-related language
translational norms
Opis:
Aim. The aim of this article is to investigate the patterns in the translation of sex-related vocabulary from English to Polish in search for any changes regarding the markedness, poetics, and linguistic variety. Methods. The study is conducted on the pairs of English erotic novels and their Polish translations. It involves both quantitative (corpus-based methods) and qualitative (Descriptive ranslation Studies) methods. Results. The results indicate significant change in the area of marked vocabulary. In English-Polish translation, a vast majority of the marked vocabulary related to sex is replaced with unmarked vocabulary, paraphrased, or simply deleted. The qualitative analysis also suggests certain changes in the poetics of text, introduced by the means of addition. These changes mostly result in sexual encounters becoming more romanticised in translation. Conclusions. While the observed trends in translation are unmistakeable, it cannot be concluded with certainty what have led to the changes of the source text. Since the analysed texts were all published around the same time, by different publishing houses, and were translated by different translators, we are leaning towards the hypothesis of self-censorship in translation.
Źródło:
Journal of Education Culture and Society; 2019, 10, 2; 219-232
2081-1640
Pojawia się w:
Journal of Education Culture and Society
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-3 z 3

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies