- Tytuł:
-
Funkcje składniowe leksemu radość i jego rosyjskie ekwiwalenty przekładowe
The syntax functions of the lexeme „radość” and its Polish translational equivalents - Autorzy:
- Rudyk, Anna
- Powiązania:
- https://bibliotekanauki.pl/articles/665443.pdf
- Data publikacji:
- 2017
- Wydawca:
- Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
- Tematy:
-
radość
język polski
język rosyjski
odpowiedniki tekstowe
składnia
joy
Polish language
Russian language
textual equivalents
syntax - Opis:
-
The article shows the Russian equivalents of the emotion name of joy extracted from the contemporary Polish prose and its translation into Russian. The dictionary equivalent радость appeared in most of the examples.
Artykuł prezentuje rosyjskie ekwiwalenty nazywającego emocję rzeczownika radość. Jako źródło materiału faktograficznego posłużyły teksty współczesnej prozy polskiej i jej rosyjskiego przekładu. W większości przypadków wystąpił słownikowy odpowiednik радость. - Źródło:
-
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica; 2017, 14; 135-143
1731-8025
2353-9623 - Pojawia się w:
- Acta Universitatis Lodziensis. Folia Linguistica Rossica
- Dostawca treści:
- Biblioteka Nauki