Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "lexical analysis" wg kryterium: Wszystkie pola


Wyświetlanie 1-2 z 2
Tytuł:
Фрагмент национальной языковой картины мира в повести Н.В. Гоголя Шинель
Autorzy:
Соболева, Галина
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2057451.pdf
Data publikacji:
2021-09-30
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Tematy:
linguistic view of the world
a wide historical background
lexical unit
semantic analysis
individual author’s nominations
Opis:
This article discusses the peculiarities of the linguistic representation of the 19th century St. Petersburg as understood by the individual author. Through the analysis and description of the lexical units of the novel against a wide historical background, it is possible to reconstruct the details of the life of the city. Facts of a social, domestic, and cultural nature are revealed through a close examination of the writer’s idiosyncratic language, including fixed collocations, jargon words and names created by Gogol himself. The lexeme “shinel” and its various descriptions in accordance with civilian ranks, as well as other names contextually related to this uniform, are also examined.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2021, 3, XXVI; 87-100
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Роль системного анализа при установлении межъязыковой лексической эквивалентности : (на материале русскиx и польскиx цветообозначений синего тона)
The role of system analysis in the establishing of interlingual lexical equivalence (on the material of blue colour indications in Russian and Polish)
Autorzy:
Alimpijewa, Roza
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/481612.pdf
Data publikacji:
2004-12-01
Wydawca:
Uniwersytet Warmińsko-Mazurski w Olsztynie
Opis:
Niniejszy artykuł poświęcony jest rozpatrzeniu właściwości systemowej korelatywności pod stawowych komponentów rosyjskiego i polskiego paradygmatu leksykalno-semantycznego lekse- mów określających odcienie koloru niebieskiego, a mianowicie ros. синий - голубой i pol. błękit ny - niebieski. Określa się stopień ich tożsamości znaczeniowej, ustala właściwe cechy konotacyjne. Przeprowadzone badania ujawniły bardziej ścisłe stosunki systemowe pomiędzy ros. синий i poi. błękitny jako bardziej aktywne pod względem semantycznym oraz między ros. голубой i poi. niebieski jako mniej aktywne pod względem semantycznym. Znajduje to odzwier ciedlenie w tłumaczeniach literatury pięknej.
The present article is devoted to analyzing the system correlativity of property concerning the basic components of the Russian and Polish lexical-semantic paradigm determining the shades of blue, namely of the Russian sinij - goluboj and the Polish błękitny - niebieski. Determined is the level of their semantic identity, established are the appropriate connotative features. The research conducted revealed all the closer relations between the Russian sinij and the Polish błękitny as more active semantically and between the Russian goluboj and the Polish niebieski as less active from the semantic point of view. The above mentioned phenomenon is reflected in the translation of literature.
Źródło:
Acta Polono-Ruthenica; 2004, 1, IX; 209-217
1427-549X
Pojawia się w:
Acta Polono-Ruthenica
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
    Wyświetlanie 1-2 z 2

    Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies