Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Wyszukujesz frazę "medical Polish" wg kryterium: Temat


Tytuł:
Koncepcja idealnego terminu w świetle Słownika terminologii lekarskiej polskiej z 1881 roku
The Concept of an Ideal Term in the Light of Słownik terminologii lekarskiej polskiej (“Dictionary of Polish Medical Terminology”) from 1881
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1045316.pdf
Data publikacji:
2015-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Polish language
terminology
Polish medical terminology
Opis:
The paper demonstrates attributes of an ideal term on the grounds of nineteenth century Polish medical terminology (names of disorders) from a Dictionary of Polish Medical Terminology by S. Janikowski, J. Oettinger and A. Kremer (Kraków 1881). In the first part of this dictionary, approximately 20 thousand foreign language entries are gathered (Latin, German, French, English) together with their Polish equivalents – from one to several records. The sequence of Polish terms assigned to the entries is not random: from the most to the less recommended. It means that the best terms (I call them ideal terms) come first in the synonymic line. And they are (totally 940) the subject of analysis in this paper. It results from the analysis that ideal terms are mostly: 1) native (98.4%); 2) of simple structure (comprising two elements at most – 89.3%); 3) syntactical derivatives (55.1%); 4) of non-specified origin; 5) sometimes having many meanings (12.2%); 6) relatively long-lasting, that means they generally last in the scientific terminology (74.9%) and - a little bit more rarely (more than 58%) – they keep their position of the ideal term; 7) compared to other terms in a synonymic line, in terms of the structure - frequently (65.5%) identical, that is comprising the same number of elements; 8) most frequently (41.7%) of common root – compared to other terms (all of them or just some of them) in a synonymic line.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2015, 22, 1; 81-90
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Kompetencje komunikacyjne w nauczaniu języka polskiego jako obcego na przykładzie tematu zdrowie i higiena
Communication Skills in Teaching Polish as a Foreign Language on the Example of the Topics of Health and Hygiene
Autorzy:
Janda, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/960051.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Rzeszowski. Wydawnictwo Uniwersytetu Rzeszowskiego
Tematy:
teaching polish as a foreign language
medical polish for foreigners
communication concerning the topics of health hygiene
medical terminology
Opis:
Foreigners who learn Polish language become acquainted with many important subjects including medical issues. Some of the learners will be medical students in the future and the rest will use Polish in their everyday life. The principal skill that decides about using a foreign language is communication. The issues connected with the terms of health, diseases and preventive treatment are inevitable in the communication process. Not only listening comprehension and speaking about medical issues but also improving lexical competence and keeping in mind grammar structures are parts of communication. In the process of teaching Polish as a foreign language the communication is improved with conversation exercises. Owing to the above mentioned exercises the medical concepts such as human anatomy and physiology, hygiene, diseases and their prevention and treatment are located in the realities of the country of the acquired language. The exercises enrich vocabulary and phraseology, they improve grammatical and phonetic accuracy, they teach accuracy in the communication process – at the doctor’s surgery, at the hospital, at the chemist’s and other health facilities.
Źródło:
Dydaktyka Polonistyczna; 2018, 4 (13); 269-281
2451-0939
Pojawia się w:
Dydaktyka Polonistyczna
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Trwałość synonimii w polskiej terminologii medycznej przełomu XIX i XX wieku
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678653.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
nineteenth-century vocabulary
Polish medical terminology
synonyms
Opis:
Persistence of Synonymy in Polish Medical Terminology at the Turn of the Nineteenth and Twentieth CenturiesThis article presents the results of an analysis of 940 synonymic strings excerpted from two translated medical dictionaries: Słownik terminologii lekarskiej polskiej [A Dictionary of Polish Medical Terminology], published in 1881, and Słownik lekarski polski [A Polish Medical Dictionary], published in 1905. The analysis of quantitative and qualitative changes in those strings indicates a significant persistence (703 preserved strings) and stability of synonymy (320 strings with the same number of terms and the same composition of synonyms).Trwałość synonimii w polskiej terminologii medycznej przełomu XIX i XX wiekuArtykuł przedstawia wyniki analizy 940 ciągów synonimicznych wyekscerpowanych ze Słownika terminologii lekarskiej polskiej, wydanego w 1881 roku, i Słownika lekarskiego polskiego, wydanego w 1905 roku; obydwa słowniki to leksykony przekładowe. Analiza ilościowych i jakościowych zmian tych ciągów wykazała znaczną trwałość i stabilność synonimii (703 zachowane ciągi, 320 ciągów o niezmienionej liczbie terminów i niezmienionym składzie synonimów).
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2019, 54
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Funkcja słownictwa medycznego w twórczości Stefana Żeromskiego (uwagi wstępne)
The role of medical vocabulary in Stefan Żeromski’s works (preliminary comments)
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1045177.pdf
Data publikacji:
2015-01-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Tematy:
Polish language
Stefan Żeromski’s idiolect
Polish medical terminology
Opis:
Stefan Żeromski was an expert in medical vocabulary. This was a result of his interest in medicine. He used medical vocabulary in his output in its basic function, that is in order to characterize the health of his characters, and in a secondary function. The secondary function involved using medical vocabulary (not only Polish) to describe various phenomena and situations. Among others, he used it to describe the emotional situations of characters; their behaviour and actions, social and political situation, as well as nature, space, objects, literature and art.
Źródło:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza; 2015, 22, 2; 37-53
1233-8672
2450-4939
Pojawia się w:
Poznańskie Studia Polonistyczne. Seria Językoznawcza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Czy to panią/pana boli? – nauczanie języka polskiego medycznego studentów na poziomach A1–A2
Does it hurt? – teaching medical Polish as a foreign language for students on basic level (A1–A2)
Autorzy:
Kubacka, Kamila
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/47055170.pdf
Data publikacji:
2024
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
język specjalistyczny
język medyczny
lektorat jpjo
kurs języka polskiego medycznego
specialist language
medical language
Polish as a foreign language academic course
medical Polish language course
Opis:
Artykuł porusza kwestie definiowania specjalistycznego języka medycznego i nauczania go na poziomach A1–A2 w grupach wielonarodowościowych na lektoracie języka polskiego na uczelni medycznej, ukazując jednocześnie problemy i trudności z tym związane. Omówione w nim zostały poszczególne etapy tworzenia kursu języka specjalistycznego, od profilu słuchacza będącego studentem anglojęzycznym i analizy jego potrzeb, aż po konkretne sposoby wprowadzania leksyki medycznej, niezbędnej już na wczesnym etapie znajomości języka polskiego dla względnej swobody komunikacyjnej w kontakcie z pacjentem polskojęzycznym. Celem artykułu jest pokazanie, iż wprowadzanie języka specjalistycznego jest możliwe już na poziomach A1–A2, jak również zwrócenie uwagi na problemy lektoratów języków specjalistycznych – brak narzędzi, materiałów i szkoleń niezbędnych do przygotowania autorskich propozycji kursów specjalistycznych.
The paper addresses the issues of defining a specialist medical language and teaching at the A1–A2 level in multinational groups during the Polish language course at a medical university, showing the problems and difficulties associated with it. It discusses the individual stages of creating a specialist language course, from the profile of an English-speaking student and the analysis of his needs, to specific methods of introducing medical vocabulary, which is necessary at an early stage of knowledge of Polish for relative communication freedom when contacting a Polish-speaking patient. The aim of the paper was to show that introducing a specialist language is possible already at the level A1–A2, as well as drawing attention to the problem of specialist language courses – the lack of tools, materials and training necessary to prepare original proposals for specialist courses.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2024, 31; 325-347
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Leksem 'apopleksja' w historii polszczyzny
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/678655.pdf
Data publikacji:
2017
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Instytut Slawistyki PAN
Tematy:
Polish language
Polish medical terminology
lexeme 'apopleksja' in the history of Polish
Opis:
The lexeme apopleksja in the history of PolishApopleksja ‘apoplexy’ is a word of Latin origin which was used for the first time as a medical term probably in 1534 in a herbarium by Stefan Falimirz. Since then it has been continuously included in dictionaries. Over the period of its presence in Polish, it has been considered to be a medical term, which has been numerously evidenced in medical texts of various epochs and also by the fact that it was referenced in two medical lexicons which are important in the history of the Polish medical terminology: one of 1881, the other of 1905. However, these lexicons show that the term apopleksja had competition. Most probably, the lexeme apopleksja was used for the last time as a strictly medical term before the Second World War. Today it belongs to a group of archaisms in the medical terminology and has been replaced by the following terms: udar (udar mózgu, udar mózgowy) ‘stroke (brain stroke, cerebral stroke).’ Leksem apopleksja w historii polszczyznyApopleksja to wyraz pochodzenia łacińskiego użyty po raz pierwszy prawdopodobnie w 1534 r. w zielniku Stefana Falimirza w funkcji ówczesnego terminu medycznego. Od tego momentu do dziś jest nieprzerwanie notowany przez słowniki. W ciągu swej bytności w polszczyźnie traktowany jest jako termin medyczny, o czym świadczą jego liczne poświadczenia w tekstach medycznych różnych epok oraz fakt odnotowania go w dwóch ważnych dla historii polskiej terminologii medycznej leksykonach medycznych: z 1881 r. i z 1905 r. Jednak już w tych leksykonach widać, że termin apopleksja miał konkurencję. Prawdopodobnie leksem apopleksja ostatni raz został użyty jako termin ściśle medyczny przed drugą wojną światową. Dziś należy do grupy archaizmów w terminologii medycznej, a jego miejsce zajęły terminy: udar (udar mózgu, udar mózgowy).
Źródło:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej; 2017, 52
2392-2435
0081-7090
Pojawia się w:
Studia z Filologii Polskiej i Słowiańskiej
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Air sanitary transport using ECMO in the treatment of ARDS – case study
Lotniczy transport sanitarny z wykorzystaniem ECMO w leczeniu ARDS - opis przypadku
Autorzy:
Podgórski, Marcin
Wejnarski, Arkadiusz
Pawlak, Agata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1033097.pdf
Data publikacji:
2019
Wydawca:
Towarzystwo Pomocy Doraźnej
Tematy:
ARDS
ECMO
HEMS
Polish Medical Air Rescue
air transport
Opis:
In justified cases, the Polish Medical Air Rescue allows transport of a patient with medical equipment which is not standard medical equipment of the Air Transport Team. In the case at hand, a patient diagnosed with ARDS depended on extracorporeal therapy with an oxygenator. Extracorporeal membrane oxygenation (ECMO) is successfully used in the world and more and more frequently in Poland. It can also be administered using an aircraft of the Polish Medical Air Rescue. Necessity to involve many personnel members and resources indicates the complexity of the described transport of the patient. The authors demonstrate a case of a 22-year-old female patient who one and a half months ago was found unconscious at home following a suicidal attempt (status post aspiration, overdose of the Ketrel drug). Due to the absence of other possible treatments, a decision was made in the hospital to transport the patient to a centre a with higher referral level. Thanks to proper logistics, equipment and protection of the personnel, the Polish Medical Air Rescue transported the patient 260 km in a straight line during ECMO.
Lotnicze Pogotowie Ratunkowe dopuszcza w uzasadnionych przypadkach możliwość przewozu chorego z użyciem sprzętu medycznego niebędącego standardowym wyposażeniem medycznym dla Samolotowego Zespołu Transportowego. W opisanym przypadku pacjent ze zdiagnozowanym ARDS zależny był od terapii pozaustrojowej z wykorzystaniem oksygenatora. Terapia pozaustrojowej oksygenacji krwi (ECMO z ang. extracorporeal membrane oxygenation) z powodzeniem stosowana jest na świecie i co raz częściej w Polsce, możliwa jest również z wykorzystaniem samolotu Lotniczego Pogotowia Ratunkowego. Konieczność zaangażowania wielu sił i środków stanowił o złożoności opisanego transportu pacjenta. Autorzy przedstawiają przypadek pacjentki lat 22, która półtora miesiąca wcześniej została znaleziona w domu nieprzytomna po próbie samobójczej (stan po zachłyśnięciu, przedawkowanie leku Ketrel). Z uwagi na brak dalszych możliwości terapeutycznych w szpitalu zdecydowano o transporcie do ośrodka o wyższej referencyjności. Lotnicze Pogotowie Ratunkowe dzięki odpowiedniej logistyce, wyposażeniu i zabezpieczeniu personelu wykonało transport pacjentki na odcinku w linii prostej 260 km w trakcie pozaustrojowej oksygenacji krwi ECMO.
Źródło:
Critical Care Innovations; 2019, 2, 4; 44-49
2545-2533
Pojawia się w:
Critical Care Innovations
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Miejsce sprawności językowych na zajęciach języka specjalistycznego (na przykładzie polskiego języka medycznego)
The place of language skills in classes of foreign language for specific purposes (on the example of medical Polish)
Autorzy:
Oczko, Paulina
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2098471.pdf
Data publikacji:
2021-09-28
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu. Collegium Novum. Polskie Towarzystwo Neofilologiczne
Tematy:
medical Polish
specialized language course
needs analysis
language skills
polski język medyczny
kurs języka specjalistycznego
analiza potrzeb
sprawności językowe
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest przedstawienie wyników dwóch ankiet przeprowadzonych wśród trzydziestu ośmiu uczestników kursu polskiego języka medycznego dla osób z Białorusi, Rosji i Ukrainy. Pierwsze badanie ankietowe (przeprowadzone przed rozpoczęciem kursu) obejmowało następujące zagadnienia: (1) samoocenę znajomości języka polskiego ogólnego, a także specjalistycznego (medycznego), (2) oczekiwania uczestników wobec dwudziestogodzinnego kursu, w którym mieli wziąć udział, (3) świadomość językową na temat konieczności rozwijania czterech sprawności językowych na zajęciach z języka specjalistycznego. Druga ankieta obejmowała przede wszystkim ocenę efektywności zajęć oraz własnych postępów w nauce języka polskiego do celów zawodowych. Badania miały charakter diagostyczno-opisowy i zasygnalizowane w niniejszym artykule spostrzeżenia dały asumpt do szerszych rozważań na temat obecnego stanu badań nad opisem sprawności receptywnych i produktywnych w nauczaniu języka polskiego jako obcego dla celów specjalistycznych.
The aim of this paper is to present the results of two questionnaires conducted among thirty-eight participants of a language course in medical Polish for people from Belarus, Russia and Ukraine. The first survey (conducted before the course started) covered the following issues: (1) the participants' self-assessment of their knowledge of general as well as specialised (medical) Polish, (2) their expectations of the twenty-hour course they were to attend, (3) their linguistic awareness of the need to develop the four linguistic skills in specialised language classes. The second questionnaire focused on the evaluation of the effectiveness of the classes and participants’ own progress in learning Polish for professional purposes. The research was of a diagnostic and descriptive nature, and the findings signalled in this paper have given rise to broader reflections on the current state of research on the description of receptive and productive skills in teaching Polish as a foreign language for specific purposes.
Źródło:
Neofilolog; 2021, 57/1; 135-150
1429-2173
Pojawia się w:
Neofilolog
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza potrzeb językowych a dydaktyka polszczyzny zawodowej i specjalistycznej z perspektywy języka medycznego. Badanie pilotażowe
Language Needs Analysis and Teaching Polish as Foreign Language for Specific and Vocational Purposes from Medical Language Perspective. Preliminary Study
Autorzy:
Kijoch, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/47023623.pdf
Data publikacji:
2022
Wydawca:
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
Tematy:
analiza potrzeb językowych
język polski do celów zawodowych
język polski medyczny
analysis of language needs and deficiencies
Polish for professional purposes
medical Polish
Opis:
Współczesny rynek pracy wymaga posługiwania się językami obcymi w różnych kontekstach, często bardzo specyficznych i typowych dla wybranych projektów czy stanowisk. Żeby poznać te konteksty i określić potrzeby językowe wybranych grup uczących się, coraz częściej stosowana jest analiza potrzeb językowych. Metoda ta pozwala dostosować program i treści kursu do wyzwań, jakim w przyszłości będzie musiał sprostać uczący się. Studenci programów prowadzonych w języku angielskim na polskich uczelniach medycznych są jedną z grup, których potrzeb językowych dotychczas nie zbadano. Specyfika tej grupy polega na tym, że z jednej strony ma ona narzędzie potrzebne do studiowania – zna język angielski, w którym prowadzone są zajęcia teoretyczne, ale z drugiej strony – podczas zajęć klinicznych – pracuje z polskimi pacjentami, z którymi nie może komunikować się bezpośrednio i musi korzystać z pomocy tłumacza. Celem artykułu jest przedstawienie wyników jakościowego badania pilotażowego, które pokazują potrzeby tej grupy uczących się i określają ich braki w zakresie komunikacji z polskimi pacjentami podczas zajęć klinicznych i praktyk. Trzy wywiady z absolwentami i studentami dostarczyły wiedzy o tym, czy znajomość języka polskiego jest potrzebna i czy ma to wpływ na jakość kształcenia, a także kiedy i w jakich celach potrzebny był studiującym język polski. Badanie to jest inspiracją i wstępem do planowanego w ramach pracy doktorskiej projektu, którego celem jest rozpoznanie i opis potrzeb językowych tej grupy uczących się z uwzględnieniem kontaktów z pacjentami podczas ich edukacji w Polsce. Pilotaż pozwolił zweryfikować narzędzia badawcze i założenia projektu badawczego.
The contemporary labor market requires the use foreign languages in various contexts, which are often very specific and typical for particular projects or positions. Analysis of language needs has grown to become more significant as a tool which enables educators to learn more about these contexts and determine the language needs of specific groups of learners. This instrument allows tailoring the syllabus and course content to the challenges which learners will have to face in the future. Students of Polish medical universities attending courses conducted in English are one of the groups whose language needs have not yet been studied. The uniqueness of this group lies in the fact that these students have the tool needed to study – they speak English, which is the language of instruction in theoretical classes; however, during the clinical training they work with Polish patients, with whom they cannot communicate directly, and require help from a translator’s. The aim of this paper is to present the findings of a qualitative pilot study which reveal the needs of this group of learners and their language deficiencies when communicating with Polish patients during clinical training and internship. Two interviews with graduates of a Polish medical university provide knowledge on whether Polish skills are necessary, whether they affect the quality of education as well as when and for what purposes students needed to use Polish. This study was inspired by and is an introduction to the project planned as part of the doctoral dissertation aimed at identifying and describing the language needs of this group of learners in relation to their contacts with patients during their medical education in Poland. The pilot study allowed verifying research tools and assumptions of the research project.
Źródło:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców; 2022, 29; 293-304
0860-6587
2449-6839
Pojawia się w:
Acta Universitatis Lodziensis. Kształcenie Polonistyczne Cudzoziemców
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Polskie słownictwo medyczne w drugiej połowie XIX wieku oraz na przełomie XIX i XX wieku
Condition of the Polish medical vocabulary in the second half of 19th century and in the turn of the 19th and 20th century
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1595778.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Uniwersytet Szczeciński. Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Szczecińskiego
Tematy:
polish language
terminology
polish medical terminology
język polski
terminologia
polska terminologia medyczna
Opis:
The paper pays attention to the presently omitted period of Polish medical terminology. Examination of a sample of 2 medical vocabulary dictionaries issued in those days (dated 1881 and 1905) indicated a few properties: 1) it poses a system, 2) it is characterized by a variety of single-and-multi word phrases, 3) it did not cope with the synonymy and the polysemy, 4) it is diverse in terms of chronology, genetics and stylistics.
Źródło:
Studia Językoznawcze; 2011, 10; 97-109
1730-4180
2353-3161
Pojawia się w:
Studia Językoznawcze
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Program szkolenia wstępnego i doskonalącego dla pilotów śmigłowców ratunkowych, jako modelowa propozycja właściwego przygotowania do operacji ratowniczych
Initial training and advanced program helicopter rescue pilots, the proposal of a model for proper preparation in rescue operations #[tYT.RÓWNOL.]
Autorzy:
Gałązowski, R.
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/373437.pdf
Data publikacji:
2010
Wydawca:
Centrum Naukowo-Badawcze Ochrony Przeciwpożarowej im. Józefa Tuliszkowskiego
Tematy:
Lotnicze Pogotowie Ratunkowe
ratownictwo medyczne
śmigłowce
Emergency Medical System
helicopter
Polish Medical Air Rescue
Opis:
Zakup nowych śmigłowców dla Lotniczego Pogotowia Ratunkowego jest krokiem w dobrym kierunku. Otwiera nowe możliwości i perspektywy rozwoju lotniczego ratownictwa medycznego w Polsce. Podstawowym zadaniem w procesie wdrażania nowych maszyn do operacji lotniczych, a także rozszerzaniem katalogu zadań, które będą realizować jest właściwe przygotowanie pilotów. Pierwszym krokiem jest szkolenie pilotów Lotniczego Pogotowia Ratunkowego na typ EC135 TR (Type Rating), którego skutkiem jest uzyskanie przez nich uprawnień do pilotowania nowego typu statku powietrznego. Po pierwszych dwóch turach szkolenia w ośrodku EC ujawniły się pewne trudności, które są wynikiem wieloletniego korzystania w operacjach ze śmigłowców technologicznie i awionicznie znacznie odmiennych i przestarzałych od tych zakupionych dla Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR). Te zaobserwowane trudności poddano gruntownej analizie przyczynowo - skutkowej i w efekcie przyjęto plan działań polegający na dodatkowym przygotowaniu pilotów do szkolenia TR. Powstał i został wdrożony do realizacji program szkolenia wstępnego, którego celem jest optymalne przygotowanie pilotów do szkolenia na nowy typ. Jednocześnie mając świadomość, jaki jest cel i jak przebiega szkolenie pilotów na typ przygotowano i wdrożono do realizacji program szkolenia doskonalącego dla pilotów, którzy zdali egzamin i uzyskali uprawnienia na typ EC 135. Celem tego szkolenia jest z kolei właściwe przygotowanie pilotów do obsługi urządzeń awionicznych, a także do operacji, które po jego zakończeniu wykonywać będą w ramach Śmigłowcowej Służby Ratownictwa Medycznego. Całość tych zadań organizacyjno-szkoleniowych ma służyć i służy optymalnemu przygotowaniu pilotów do bezpiecznego wykonywania operacji lotniczych na śmigłowcach ratunkowych.
The purchase of new helicopters for the Polish Medical Air Rescue is a step in the right direction. This opens up new possibilities and prospects for the development of air medical rescue in Poland. The primary task in the process of deploying new rotorcraft for flight operations, and expansion of operations, undertaken after appropriate pilot training is completed is the proper preparation of pilots for rescue operations. The first step is to train pilots of the Polish Medical Air Rescue on the EC135 type TR (Type Rating), whose effect is to obtain their qualification to pilot the rotorcraft. After the first two rounds of training in the Eurocopter center some difficulties were revealed, which are the result of many years of operations with the utilization of technology archaic helicopters as compared with those now purchased by the Polish Medical Air Rescue. These difficulties were analyzed extensively and consequently a plan of action was adopted based on the need for increased training of pilots preparing for the TR. The initial training program was created and has been implemented in preparing the pilots to train for the new type. At the same time knowing the purpose and goal of how to train the pilots on the type an advanced training program for pilots, was also developed, for those who passed the exam and obtained the EC 135 Type. The purpose of this training is, in turn, proper preparation of pilots to operate avionics equipment, for operations under the helicopter emergency medical service. Ali of these tasks and organizational training are designed to optimize the preparation and use of pilots for the safe operation of air rescue helicopters.
Źródło:
Bezpieczeństwo i Technika Pożarnicza; 2010, 2; 93-102
1895-8443
Pojawia się w:
Bezpieczeństwo i Technika Pożarnicza
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza i ocena możliwości operacyjnych lotniczego pogotowia ratunkowego w ujęciu krajowym
Analysis and assessment of operating capabilities of the national air emergency services
Autorzy:
Kunecka, Zuzanna
Marel, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1818709.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Politechnika Wrocławska. Oficyna Wydawnicza Politechniki Wrocławskiej
Tematy:
Lotnicze Pogotowie Ratunkowe
LPR
HEMS
EMS
RP
Polish Medical Air Rescue
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest ocena możliwości operacyjnych Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR) na terenie RP. W pracy badawczej dokonano przeglądu literatury z zakresu: aspektów prawnych, struktury Lotniczego Pogotowia Ratunkowego oraz jego znaczenia. Kolejno, na podstawie historycznych danych, konkretnych zdarzeń wykazano przewagę i możliwości, jakie daje wykorzystanie śmigłowca w akcjach ratowniczych w porównaniu do konwencjonalnego ambulansu, w ujęciu środka transportu używanego przez Zespoły Ratownictwa Medycznego, opisano problem badawczy dotyczący konieczności zapewnienia możliwości operacyjnych LPR na całym obszarze kraju i uzasadniono przydatność takiego systemu. Rozpatrzono różne przypadki pokrycia obszaru RP i wskazano słabe strony systemu. W oparciu o przeprowadzone analizy wyciągnięto wnioski i zaproponowano konkretne możliwości poprawy.
The aim of this paper is to assess the operational capabilities of the Air Rescue Service (ARS) in Poland. The research work covers a literature review on legal aspects, structure of ARS, and its importance. On the basis of historical data and specific events, the advantages and opportunities offered by the use of helicopters in rescue operations in comparison to conventional ambulances in terms of means of transport used by Medical Rescue Teams were shown. The research problem concerning the necessity of ARS operational capability on the whole country area was described, and the usefulness of such system was justified. Different cases of coverage of the RP were analyzed and flaws in the system were pointed out. The analysis carried out served as a basis for drawing conclusions and proposing particular improvement opportunities.
Źródło:
Journal of TransLogistics; 2021, 7, 1; 39--52
2450-5870
Pojawia się w:
Journal of TransLogistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Udział medycznych terminów zapożyczonych w XIX-wiecznych synonimach głównych (na materiale nazw chorób ze Słownika terminologii lekarskiej polskiej)
Share of Borrowed Medical Terms in the 19th Century Main Synonyms (on the base of the names of diseases from the Dictionary of Polish Medical Terminology)
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/568098.pdf
Data publikacji:
2014
Wydawca:
Uniwersytet Mikołaja Kopernika w Toruniu. Wydawnictwo UMK
Tematy:
terminology
Polish medical terminology of the 19th century
synonymy
borrowings
Opis:
The ordering of the Polish medical terminology in the 19th century resulted in the release of the Dictionary of Polish Medical Terminology (Polish: Słownik terminologii lekarskiej polskiej) in 1881. The publication collected, among other things, synonymic series of Polish medical terms following the rule that the best term was listed as the first one, which in this paper, is referred to as the main synonym. The aim of the article is to present the frequency of instances when the main synonym is a borrowing. The analysis of 940 synonymic series concerning the names of diseases reveals that borrowings are rare in the analysed material (only 57 out of the 2,469 terms in the synonymic series). A borrowing (mainly from Greek and Latin) constitutes the main synonym only 15 times. The authors of the Dictionary preferred native terms despite the fact that foreign ones are usually more "economical" (e.g. with regard to their structure).
Źródło:
Linguistica Copernicana; 2014, 11; 159-167
2080-1068
2391-7768
Pojawia się w:
Linguistica Copernicana
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
Analiza i ocena możliwości operacyjnych lotniczego pogotowia ratunkowego w ujęciu krajowym
Analysis and assessment of operating capabilities of the national air emergency services
Autorzy:
Kunecka, Zuzanna
Marel, Małgorzata
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1818693.pdf
Data publikacji:
2021
Wydawca:
Politechnika Wrocławska. Oficyna Wydawnicza Politechniki Wrocławskiej
Tematy:
Lotnicze Pogotowie Ratunkowe
LPR
HEMS
EMS
RP
Polish Medical Air Rescue
Opis:
Celem niniejszego artykułu jest ocena możliwości operacyjnych Lotniczego Pogotowia Ratunkowego (LPR) na terenie RP. W pracy badawczej dokonano przeglądu literatury z zakresu: aspektów prawnych, struktury Lotniczego Pogotowia Ratunkowego oraz jego znaczenia. Kolejno, na podstawie historycznych danych, konkretnych zdarzeń wykazano przewagę i możliwości, jakie daje wykorzystanie śmigłowca w akcjach ratowniczych w porównaniu do konwencjonalnego ambulansu, w ujęciu środka transportu używanego przez Zespoły Ratownictwa Medycznego, opisano problem badawczy dotyczący konieczności zapewnienia możliwości operacyjnych LPR na całym obszarze kraju i uzasadniono przydatność takiego systemu. Rozpatrzono różne przypadki pokrycia obszaru RP i wskazano słabe strony systemu. W oparciu o przeprowadzone analizy wyciągnięto wnioski i zaproponowano konkretne możliwości poprawy.
The aim of this paper is to assess the operational capabilities of the Air Rescue Service (ARS) in Poland. The research work covers a literature review on legal aspects, structure of ARS, and its importance. On the basis of historical data and specific events, the advantages and opportunities offered by the use of helicopters in rescue operations in comparison to conventional ambulances in terms of means of transport used by Medical Rescue Teams were shown. The research problem concerning the necessity of ARS operational capability on the whole country area was described, and the usefulness of such system was justified. Different cases of coverage of the RP were analyzed and flaws in the system were pointed out. The analysis carried out served as a basis for drawing conclusions and proposing particular improvement opportunities.
Źródło:
Journal of TransLogistics; 2021, 7, 1; 39--52
2450-5870
Pojawia się w:
Journal of TransLogistics
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
Tytuł:
O nazwach padaczki w polszczyźnie XIX wieku
Autorzy:
Jankowiak, Lucyna Agnieszka
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/2152129.pdf
Data publikacji:
2021-10
Wydawca:
Towarzystwo Kultury Języka
Tematy:
Polish language
Polish medical terminology of the 19th century
synonyms of padaczka (epilepsy)
Opis:
This paper characterises 18 synonyms of padaczka (epilepsy) certifi ed in 19thcentury texts. The source basis was the medical dictionaries of those days, titles of articles in medical press, selected medical guides and dictionaries including the Polish language (monolingual and multilingual; general and dialectal ones). This served as the basis for establishing the reach of the characterised synonyms in the 19th c., which was the time of intensive works on organising the Polish medical terminology. The analysis permitted the conclusion that padaczka and epilepsya were the two terms that were used most frequently and broadly (at all terminological levels of the language of the discussed century) at that time.
Źródło:
Poradnik Językowy; 2021, 787, 8; 84-101
0551-5343
Pojawia się w:
Poradnik Językowy
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies