Modulation is a process which involves changing the informative parameters of the source language word. The concrete manifestation of this transformation is the act of replacing the source language words with equivalents unrelated to the systematic regularities of lexis and as such they might a) have relevance to these regularities, i.e. the equivalent exhibits a semantic or associative link with the source language word, or b) not have relevance to these regularities, i.e. the equivalent does not exhibit a semantic or associative link with the source language word, but its use is justified by extralinguistic factors (e.g. logical reasoning or a concrete situation).
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00