Terminological lexis in ‘Vilnius Dictionary’ and handwritten lecture notes
on agronomy from the mid-19th century.
The plot of the article is conditioned by one of the basic issues in the field of philosophy
of history, namely the question: to what extent a given dictionary, meeting the scientific
requirements of the time of its origin, documents the complete state of lexis of a certain
period. The detailed purpose of the article is to show similarities and differences between
the ways in which notions and terms are registered and denoted in the lectures delivered
in the Agronomic Institute of Marymont in the period of 1848-1850 and in Vilnius Dictionary,
written only a bit later. Textual analysis has shown that this most thorough dictionary
of its time could not, for number of reasons, document the actual state of terminological
lexis. That observation has led to conclusion that the opinions on the state of terminological
lexis which were expressed only on the basis of dictionaries had been formed much
more carefully than it can be sometimes observed. These opinions are revised when the
examples of language usage (specific texts) are taken into consideration.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00