The printer’s mark was used for the first time in 1457 (Mainz Psalter), and
rapidly found numerous followers. Initially its function was to protect the printer against
profits being taken over by dishonest competitors. Over time, it has become a symbol of
beliefs, outlook on life, and the sense of aesthetics of the printer/editor. Ivan Fiodorov
designed his typographic mark in the 70 s of the 16th century for prints that were issued
from his first own printing shop in Lviv. That mark, as well as the person of the master of
the black art and his publications have been extensively described in the rich literature of
the subject. This paper is an attempt at polemics with certain determinations of Russian
and Ukrainian researchers on the subject of that mark, trying to prove that Ivan Fiodorov
designed only one printer’s mark (and not two or three as it is claimed by some of the
researchers), the differences observable in the Lviv and Ostrog prints being insignificant
enough to justify the thesis of two variants of the same printer’s mark.
Then the author presents numerous, some fairly controversial, hypotheses concerning
the genesis and symbolism of Fiodorov’s printer’s mark. Most researchers assume that the
iconographic motif placed on the mark – an inverted Latin letter “S” (the symbol of a river)
with the arrow pointing upwards refers to the words of Nestor: Great are the benefits from
book learning [. . . ] as we gain wisdom and moderation through the words of the books,
as those are like rivers feeding the whole world. . . That interpretation is argued against
by A. Gusieva who maintains that the ideological centre of the printer’s mark of Fiodorov
was the shovel plough – a simple agricultural implement, seeking a similarity to it (the
mark) in the shape of one of its elements. To support her thesis the Russian researcher
cites the Postscriptum to the Lviv Apostol (Acts of the Apostles) which includes words
of key importance for her argument: “shovel plough”, “sowing”, “grain”. In that manner,
according to her, the printer refers to be Biblical phrase: “The Sower sows the Word”,
perceiving there an analogy to the mission of education and culture proliferation among
the people. The paper presents specific facts from the life of Fiodorov and demonstrates
that the fragment cited in the text by Gusieva had been taken out of a broader context
which totally changed the intent of the printer’s expression. The paper argues in favour
of the aquatic symbolism of the iconographic motif placed on the printer’s mark of Ivan
Fiodorov as the most adequate to the message it carries.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00