Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Context-governed meaning adjustment of phraseological units

Tytuł:
Context-governed meaning adjustment of phraseological units
Autorzy:
Krzyżanowska, Anna
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/606277.pdf
Data publikacji:
2018
Wydawca:
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej. Wydawnictwo Uniwersytetu Marii Curie-Skłodowskiej
Tematy:
updating, context, coherence, metaphor, polysemy, ambiguity
updating
context
coherence
metaphor
polysemy
ambiguity
Źródło:
Lublin Studies in Modern Languages and Literature; 2018, 42, 4
0137-4699
Język:
francuski
Prawa:
CC BY: Creative Commons Uznanie autorstwa 4.0
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Das Volume enthält keine Abstracts in deutscher Sprache.

The article aims to show the role of the context and the situation of speaking (communication situation) in the process of updating the meaning of phraseological units (fixed expressions). It has been observed that in communication, disambiguation usually takes place by means of context. On the other hand, it turned out that the context itself can be a source of ambiguity. The results obtained in this short study seem to confirm the claim that the update is essentially a modal process, and the semantic coherence results from the interweaving of language, pragmatic, socio-cultural and cognitive constraints.

The article aims to show the role of the context and the situation ofspeaking (communication situation) in the process of updating themeaning of phraseological units (fixed expressions). It has been observed that in communication, disambiguation usually takes place by means of context. On the other hand, it turned out that the context itself can be a source of ambiguity. The results obtained in this short study seem to confirm the claim that the update is essentially a modal process, and the semantic coherence results from the interweaving of language, pragmatic, socio-cultural and cognitive constraints.L’objectif de cet article est de  mettre en évidence l’impact du co(n)texte et de la situation d’énonciation lors de l’actualisation du sens des expressions figées. On a pu observer que, dans la communication, la désambiguïsation se fait normalement à l’aide du contexte. Mais d’autre part, il s’est avéré que c’est le contexte, lui-même qui peut être source de l’ambiguïté.Les résultats obtenus au terme de cette brève étude semblent confirmer aussi le fait que l’actualisation constitue un processus foncièrement modal, et que la cohérence sémantique relève d’une imbrication de contraintes linguistiques, pragmatiques, socio-culturelles et cognitives.

Том не содержит аннотаций на русском языке.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies