W pracy przedstawiono wyniki obliczeń przepustowości koryta rzeki Dłubni i znajdującego się w km 6+560 jazu w Bieńczycach. Uzyskane wyniki obliczeń umożliwiły wskazanie przyczyny zatopienia terenów przyległych w trakcie powodzi w dniu 18 lipca 2010 roku. W tym dniu do jazu dopływ wód rzeką Dłubnią, uwzględniający zrzut wód ze zbiorników w Zesławicach, wynosił ok. 70 m3•s-1. Przepływ ten określony jest jako przepływ brzegowy. Wykazano, że ten przepływ mieści się w korycie Dłubni poniżej badanego jazu. Jaz w Bieńczycach charakteryzuje się mniejszą przepustowością. Stwierdzono, że przepustowość jazu z otwartymi upustami wynosi 50,25 m3∙s-1. Natomiast przyjmując schemat hydrau-liczny, odpowiadający rozwiązaniu konstrukcyjnemu zamknięć, tj. zamknięć seg-mentowych, wydatek upustów wynosi zaledwie 48,02 m3•s-1. Stwierdzono również, że ze względu na przepustowość jazu, mniejszą od przepływu brzegowego, nie było możliwe uniknięcie zatopienia terenów położonych w rejonie jazu.
W przypadku nieotwarcia zamknięć maksymalna przepustowość jazu wynosi zale-dwie 8,77 m3•s-1, a pomimo ich maksymalnego podniesienia nie uzyska się przepu-stowości wynoszącej 70 m3•s-1.
The results of the calculations of the conveyance of the channel of the river
Dłubnia and the weir at Bieńczyce located in the km 6 + 560 of the river Dłubnia
were introduced in the work. The results of calculations made possible the indication
of the cause of flooding the adjoining terrains during the flood in 18 July 2010. Taking into account outflow from reservoirs in Zesławice in this day to the
weir the inflow in the river Dłubnią carried out approximately 70 m3·s-1. This water
flow is qualified as the waterside flow. It was showed that this flow would not
overflow from the channel Dłubnia below the studied weir. The weir at Bieńczyce
is characterizes the smaller conveyance. It was stated that the conveyance of the
weir carry out 50.25 m3·s-1. It was calculated by the assumption that the weir gates
will be fully upraised and not making up the obstacles in the overflow of the weir.
However the conveyance carries out just 44,61 m3·s-1 accepting the hydraulic
scheme, corresponding to the constructional solution of weir locks. It was also
stated that because of the conveyance of the weir, smaller than the waterside flow,
avoidance of submergence of terrains laid in the region of the weir was not possible.
During not open of weir gates the maximum conveyance of the weir carry out
only just 8,77 m3·s-1, and with their maximum lifting it will not get in spite capacity
carrying out 70 m3·s-1.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00