Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

TERMIN „INTEGRACJA” JAKO NARZĘDZIE LEGITYMIZACJI. NEOINSTYTUCJONALNA ANALIZA UPRAWOMOCNIANIA DZIAŁAŃ W POLU ORGANIZACYJNYM OBSŁUGI I POMOCY IMIGRANTOM W POLSCE

Tytuł:
TERMIN „INTEGRACJA” JAKO NARZĘDZIE LEGITYMIZACJI. NEOINSTYTUCJONALNA ANALIZA UPRAWOMOCNIANIA DZIAŁAŃ W POLU ORGANIZACYJNYM OBSŁUGI I POMOCY IMIGRANTOM W POLSCE
THE TERM “INTEGRATION” AS A TOOL OF LEGITIMIZATION. A NEOINSTITUTIONAL ANALYSIS OF THE LEGITIMIZATION OF ACTIONS IN THE ORGANIZATIONAL FIELD OF SERVICES AND ASSISTANCE TO IMMIGRANTS IN POLAND
Autorzy:
Pawlak, Mikołaj
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/579791.pdf
Data publikacji:
2011
Wydawca:
Polska Akademia Nauk. Czytelnia Czasopism PAN
Tematy:
INTEGRATION
IMMIGRATION
LEGITIMIZATION
NEW INSTITUTIONALISM
ORGANIZATIONAL FIELD
LACK OF ALTERNATIVES
ASSIMILATION
Źródło:
Studia Migracyjne - Przegląd Polonijny; 2011, 37, 2(140); 59-80
2081-4488
2544-4972
Język:
polski
Prawa:
Wszystkie prawa zastrzeżone. Swoboda użytkownika ograniczona do ustawowego zakresu dozwolonego użytku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
As a consequence of the presence of immigrants in Poland various types of organizations provide them with services, assist them or supervise their integration process. Together those organizations constitute an organizational field. The actions of the actors must be legitimized according to the regulations, norms and cognitive mechanisms binding in the given organizational field. Therefore, legitimization is a process of acquiring legitimacy, which can be understood as a generalized perception or assumption that the actions of an entity are desirable, proper or appropriate within some socially constructed system of norms, values, beliefs and definitions. The actors carrying out the „integration” define the term in many different ways, and often consider it to denote different actions. This is not only because the concept of „integration” is open, but also because organizations and their officials use the term in a manner strikingly contrary to its academic definitions. The paper examines three cases of the legitimizing usage of the term „integration;” firstly, how the members of the organizations in the field refer to the literature about „integration” to name their practices; secondly, how the terms „integration” and „assimilation” are used in order to legitimize or delegitimize; and finally, how the formal requirements of the European funds exert coercive pressure for isomorphism on the organizations applying for resources and legitimization of their actions under the term „integration”.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies