Formuły rutynowe w słownikach i uzusie – na przykładzie niemiecko-polskim i polsko-niemieckim Routinized formulas in dictionaries and language use: a contrastive German-Polish and Polish-German case study
Learning routinized formulas is one of the relevant and effective components of foreign
vocabulary acquisition. Therefore the lemmatization of such set phrases and the way they are explained
in mono- and bilingual dictionaries for foreign language learners is of importance. The paper presents
German and Polish routinized formulas listed in the dictionary Langenscheidt Słownik Premium
Niemiecki, polsko-niemiecki, niemiecko-polski (2014). The analysis of selected items as examples shows,
especially with respect to pragmatic phraseologisms, not only some issues concerning selection of
appropriate equivalents but also signals the need for inclusion of additional lexicographic information
(e.g. in the form of glosses) which could facilitate correct understanding and application of the examined
routinized formulas by dictionary users.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00