К вопросу о „посредничестве” русской литературы в развитии польско-грузинских литературных связей Mediating function of Russian literature in the development of the Polish-Georgian literary relations
The article describes one of the types of the literary „mediation” - the mediator-story,
presented from the history of Polish-Georgian literary relations of XIX century. It is shown that
the stories of the Russian historian and writer E.P. Karnovich Stanislaw August, King of Poland
and Panna Elzbieta, reflecting the individual episodes in the history of Poland and translated into
Georgian, played the role of „mediator” in familiarizing Georgian reader with the details of the life
and work of the last Polish king Stanislaw August Poniatowski II. The study also gives the reason
to believe that the stories of Russian writer gave the opportunity to see the similarity of some
stages of the historical development of Poland and Georgia, and the proximity of the role played in
the destiny of their country last Polish king Stanislaw August Poniatowski II and the last king of
Georgia Giorgi Bagrationi XII.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00