Krótkie wywiady telewizyjne stanowią ciekawy przedmiot badań nie tylko dla mediolingwistyki, ale także analizy konwersacyjnej, genologii lingwistycznej i pragmatyki, zwłaszcza jeśli chodzi o odstępstwa komunikacyjne. Niniejszy artykuł prezentuje klasyfikację odstępstw tudzież aberracji komunikacyjnych i językowych w wywiadach telewizyjnych z punktu widzenia nadawcy, procesu komunikacyjnego, wzajemnego porozumienia i adresata. Klasyfikacja obejmuje cechy wspólne aberracji i występujące pomiędzy nimi różnice w odniesieniu do krótkich wywiadów telewizyjnych w telewizji ukraińskiej i niemieckiej, przyczyniając się tym samym do wypracowania modelu aberracji i lepszego ujęcia kontrastywnego obydwu języków.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00