Szczecin has significant amount of architecture made out of reinforced concrete. The article describes
various examples of the work architects in the periods of pre-war and post-war modernism.
The technical solutions of Szczecin's modernism can be regarded as an engineering showcase done
by authors of buildings that make the European concrete heritage. It is usually a prestigious architecture
located in the city's representative spaces. There is also symbolic art and architecture; architecture
of necessity, for instance industrial or communication solutions. The article does not overlook the
architecture of a forgotten, lost and unwanted cultural heritage.
Szczecin posiada znaczne zasoby architektury żelbetowej. Artykuł opisuje różne przejawy twórczości
architektów przedwojennego i powojennego modernizmu. Rozwiązania techniczne szczecińskiego
modernizmu można uznać za inżynierski popis twórców wielu oryginalnych dzieł wpisujących się
w europejskie dziedzictwo betonowe. Jest to najczęściej architektura prestiżowa ulokowana w przestrzeniach
reprezentacyjnych miasta. Istnieje też sztuka i architektura symboliczna, architektura niezbędna,
np. przemysłowa czy rozwiązań komunikacyjnych. Artykuł nie pomija architektury zapomnianej,
utraconej oraz niechcianego dziedzictwa kulturowego.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00