Problemy skutecznej realizacji procedur współdziałania terenowych organów administracji wojskowej z organami administracji publicznej w sytuacjach kryzysowych
Problemy skutecznej realizacji procedur współdziałania terenowych organów administracji wojskowej z organami administracji publicznej w sytuacjach kryzysowych Problems associated with carrying out procedures of cooperation between local military administration bodies and public authority bodies in contingencies
Różnorodność zagrożeń obecnego czasu powoduje, że zadaniem współczesnych sił zbrojnych stało się reagowanie nie tylko na zagrożenia o charakterze militarnym, ale też gotowość do reagowania na zagrożenia o charakterze niemilitarnym. W przypadkach, gdy w sytuacji kryzysowej użycie innych sił i środków jest niemożliwe lub może okazać się niewystarczające, MON, na wniosek wojewody, moSe przekazać do jego dyspozycji pododdziały lub oddziały wojskowe. Wsparcie działań ratowniczych przez siły układu militarnego odbywa się w trzech trybach: podstawowym, alarmowym i nakazowym. Wprowadzenie wojska do działań ratowniczych odbywa się obligatoryjnie, na podstawie unormowań obowiązujących na centralnych szczeblach kierowania reagowaniem kryzysowym. Koordynowanie udziału oddziałów wojska, w zależności od obszaru, na którym występują zagrożenia, zapewniają odpowiednio wójt (burmistrz, prezydent miasta), starosta powiatu lub wojewoda. Koordynowanie to obejmuje tylko przedsięwzięcia mające na celu sprawne włączanie oddziałów sił zbrojnych do współdziałania z innymi podmiotami. Zadania dla oddziałów wojska przekazywane są wyłącznie ich dowódcom, a dowodzenie odbywa się na zasadach określonych w regulaminach wojskowych i według procedur tam obowiązujących.
The diversity of today’s threats has led to the situation in which not only are contemporary armed forces tasked with responding to threats of military nature, but they also have to be ready to respond to threats of non-military nature. In the event that during a contingency it is not possible to use other assets and resources or they turn out to be insufficient, the Minister of National Defence may, at the request of the province governor, place military units or subunits at his disposals. Rescue operations may be supported by military forces under three procedures: basic, alert and by order. Participation of the military in rescue operations is mandatory, under the regulations being in effect at central levels of crisis management. Depending on the area where threats occur, participation of military units is coordinated by the commune administrator (mayor, mayor of the city), the district administrator of the district or the province governor. Coordination only includes activities aiming to efficiently incorporate military units into cooperation with other bodies. Tasks for military units are given to their commanders and commanding itself is performed under the rules set out in military manuals and in accordance with applicable procedures.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00