1 maja 2004 r. nastąpiły istotne zmiany w prawie konkurencji. Weszło w życie Rozporządzenie (WE) Rady 1/2003, które wprowadziło nowe reguły postępowania w sprawach praktyk ograniczających konkurencję. Podstawowe założenia reformy są następujące: odejście od systemu zgłoszeń, harmonizacja prawa materialnego, decentralizacja stosowania prawa wspólnotowego oraz wzmocnienie instrumentów prawnych do prowadzenia postępowań przez organy konkurencji. Istotną rolę w stosowaniu tego prawa będą odgrywały sądy krajowe. Wraz z wejściem w życie Rozporządzenia (WE) 139/2004 zmieniły się wspólnotowe regulacje dotyczące kontroli koncentracji przedsiębiorców. Zostały również wydane nowe wytyczne mające na celu usprawnienie postępowania w tych sprawach. Krajowe przepisy dotyczące pomocy publicznej zostały zastąpione prawem wspólnotowym; organem nadzorującym udzielanie pomocy publicznej jest Komisja Europejska. Po wejściu Polski do Unii Europejskiej organ antymonopolowy oraz sądy krajowe będą musiały bezpośrednio stosować wspólnotowe prawa konkurencji, by nie narazić państwa na odpowiedzialność odszkodowawczą.
As of May 1, 2004, essential changes have taken place in competition law. Regulation (EC) 1/2003, which introduced new rules of proceeding in antitrust matters, entered into force on this date. The four pillars of the reform are as follows: discontinuation of the notification system, harmonisation of substantive law, decentralised application and reinforcement of investigative tools. National courts shall play a fundamental role in the effective enforcement of competition law. Regulation (EC) 139/2004 establishes a new EC merger control system. New Guidelines have also been adopted in order to increase effectiveness in this type of matters. National state aid provisions have been replaced by EC law. Now, the European Commission supervises the granting of state aid in Poland. As of the accession date, the antimonopoly body and the national courts are obliged to apply EC competition law directly, as otherwise Poland risks to incur state liability in damages.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00