Tytuł pozycji:
Japanese poems as magical formulas: Unveiling the connection to female physiology
- Tytuł:
-
Japanese poems as magical formulas: Unveiling the connection to female physiology
Japońska poezja jako formuły magiczne w kontekście związków z kobiecą fizjologią
- Autorzy:
-
Sobczyk, Małgorzata
- Powiązania:
-
https://bibliotekanauki.pl/articles/31340403.pdf
- Data publikacji:
-
2023
- Wydawca:
-
Uniwersytet Gdański. Wydawnictwo Uniwersytetu Gdańskiego
- Źródło:
-
Gdańskie Studia Azji Wschodniej; 2023, 24; 40-55
2353-8724
- Język:
-
angielski
- Prawa:
-
Wszystkie prawa zastrzeżone. Swoboda użytkownika ograniczona do ustawowego zakresu dozwolonego użytku
- Dostawca treści:
-
Biblioteka Nauki
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
This paper explores the reinterpreted use of early Japanese short poems tanka (henceforth referred to as waka) as magical formulas, particularly examining Moto yori chiri ni majiwaru…, a pseudo-classical waka attributed to Izumi Shikibu (976–1031) (also to Ono no Komachi, a ninth-century court poetess) and Naniwazu ni saku ya…, a poem recorded in Kokin wakashū [Collection of Ancient and Modern Japanese Poems]. These examples, which are wellfounded in literature, illustrate how waka were repurposed for supernatural applications. The focus is on their practical role in female physiology, particularly as magical formulas to regulate menstrual cycles and ward off impurity caused by menstrual blood. The paper argues that these waka endured through their incorporation into talismans (gofu), and the study includes examples of talismans from the author’s private collection. Through this exploration, it sheds light on the dynamic interplay between waka, Buddhism, and ritualistic purity.
Artykuł jest poświęcony reinterpretacji oraz adaptacji krótkich japońskich form poetyckich tanka (określanych mianem waka) jako formuł magicznych. Analiza obejmuje Moto yori chiri ni majiwaru..., pseudoklasyczny utwór przypisywany Izumi Shikibu (976–1031) (a także Ono no Komachi, poetce tworzącej w IX wieku) oraz Naniwazu ni saku ya..., wiersz z antologii Kokin wakashū [Zbiór poezji japońskiej dawnej i współczesnej]. Te dobrze ugruntowane w literaturze przykłady mają za zadanie zilustrować, w jaki sposób poezję wtórnie wykorzystywano do osiągania nadnaturalnych celów. Skupiono się w szczególności na jej związku z kobiecą fizjologią – zaadaptowaniu wierszy jako formuł magicznych mających na celu manipulowanie cyklem menstruacyjnym oraz ochronę przed nieczystością spowodowaną krwią. Artykuł pokazuje, że poezja waka zachowała tę funkcję dzięki talizmanom (gofu) dla kobiet, jednocześnie rzucając światło na związki waka z buddyzmem oraz rytualną czystością.