Le Mali d'hier et d'aujourd'hui est différent à plusieurs niveaux. Si la fixité territoriale semble érigée en valeur absolue dans le texte de Maryse Condé, le récit de voyage de François-Xavier Freland infirme l'immuabilité des espaces représentés. S'appuyant sur la mécanique intellectuelle des cultures ataviques et des «mythes fondateurs» des empires de l'époque, Condé délègue des personnages qui vantent les vertus de l'immobilité territoriale, considérant que Ségou et Toumbouctou sont éternels. Mais l'écoulement du temps a introduit plusieurs changements dans l'espace malien, à savoir une crise géopolitique provoquée par le chaos libyen et une menace jihadiste prégnante.
Mali of the past and today is different on several levels. If territorial fixity seems to be erected in absolute value in the text of Maryse Condé, the travel account of François-Xavier Freland invalidates the immutability of the spaces represented. Relying on the intellectual mechanics of "founding myths" of the empires of the time, Condé delegates characters who extol the virtues of territorial immobility, considering that Ségou and Toumbouctou are eternal. But the flow of time has brought several changes to the Malian space, namely a geopolitical crisis brought about by Libyan chaos and a pervasive jihadist threat.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00