Tańcowała igła z nitką [The Needle Danced with the Thread] and Kaczka Dziwaczka [Dotty Duck] in the Past and the Present. On the Process of These Works Permeating the Polish Culture and Language
Tańcowała igła z nitką [The Needle Danced with the Thread] and Kaczka Dziwaczka [Dotty Duck] in the Past and the Present. On the Process of These Works Permeating the Polish Culture and Language Utwory dla dzieci Jana Brzechwy z tomów „Tańcowała igła z nitką” i „Kaczka dziwaczka” dawniej i współcześnie. O procesie wrastania utworów w polską kulturę i język
The article tackles Jan Brzechwa’s first works addressed to children. The author presents the moment the collections Tańcowała igła z nitką and Kaczka Dziwaczka were created. The primary aim of the article is to show how Brzechwa’s first works of children’s literature collected in the above mentioned books were received by educators and literary critics. Another objective of the study is to depict how these books became a part of the national literary culture, using selected examples. The author achieved this goal by examining selected poems and showing how they gained popularity through reeditions issued by popular publishing houses, publication in anthologies of children’s literature, audiobooks read by popular actors, songs, on the Internet. The final aim of the article is to show to what extent quotes from Brzechwa’s selected works permeated the Polish language and became an essential part of the linguistic experience of contemporary Poles.
W artykule przybliżono pierwsze utwory adresowane do dzieci autorstwa Jana Brzechwy. Autorka pokazuje moment powstania zbiorków Tańcowała igła z nitką i Kaczka Dziwaczka. Pierwszym celem opracowania jest pokazanie, jak pierwsze utwory dla dzieci zebrane w zbiorkach Tańcowała igła z nitką i Kaczka Dziwaczka zostały przyjęte przez środowisko pedagogów i krytyków literatury. Kolejnym celem jest opisanie na wybranych przykładach procesu stawania się tych utworów elementami rodzimej kultury literackiej. Autorka osiągnęła ten cel podążając śladami wybranych utworów i pokazując proces ich popularyzowania: w formie kolejnych wznowień w popularnych wydawnictwach, wybranych publikacji w antologiach literatury dla dzieci, publikacji w formie audiobooków czytanych przez popularnych aktorów, w formie piosenek, w przestrzeni Internetu. Ostatnim celem jaki został podjęty w opracowaniu jest próba pokazania, na ile sformułowania pochodzące z wybranych utworów wrosły w język polski i stały się ważną częścią doświadczenia językowego współczesnych Polaków.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00