Artykuł poświęcony jest Tøgdrápie (Wiersz o wyprawie), utworowi skomponowanemu przez Þórarina, w którym opisuje wyprawę Knuta Wielkiego do Norwegii w 1028 roku. Wiersz wyróżnia zastosowane przez skalda metrum – tøglag (metrum podróżne). Od dróttkvætt różni go występowanie czterech (zamiast sześciu) sylab w każdej linii zwrotki. Prawdopo- dobnie, odnosząc się do tytułu wiersza, metrum to było stosowane w kompozycjach po- święconych wyprawom wojennym, ewentualnie innym podróżom podejmowanym przez władcę. Użytkowanie tøglag wydaje się być szczególnie związane z dworem Knuta Wielkie- go w Anglii. Dokładna analiza metryczna poematu Þórarina, jak również porównanie go z Knútsdrápą Sigvata Þórðarsona, wskazują na to, że, wbrew wcześniejszym sądom, żaden z dwójki poetów nie powinien być uważany za twórcę tego metrum. Raczej, obaj skaldowie, już jako wzięci i utalentowani twórcy, bez obaw podjęli poetyckie wyzwanie, które najpew- niej podsunął im ktoś inny. Wydaje się słusznym założenie, że pomysł ten zrodził się na dworze Knuta Wielkiego, najpewniej jako skutek sukcesu jaki król Anglii i Danii odniósł w Norwegii w 1028 roku.
The present study is focused on Tøgdrápa (Journey drápa), a poem Þórarinn devoted to Knútr’s expedition to Norway in 1028. A distinguished feature of Tøgdrápa is its metre – tøglag (journey metre). It differs from dróttkvætt by having four syllables (instead of six) in each line. Presumably, referring to the title of the poem, the metre was to be used in ac- counts on war expeditions, optionally other travels of the king. Tøglag seems to be especially bound to Knútr’s court. Close metrical analysis of the poem as well as comparison with Sigvatr Þórðarson’s Knútsdrápa suggests that, contrary to previous assumptions, it is very likely that neither of the poets was an inventor of tøglag. Rather both, as talented and already distinguished skalds, did not hesitate to take another artistic challenge, most likely put up by somebody else. It seems reasonable to assume that such a challenge was born at Knútr’s court, probably as a side effect of the king’s success in Norway in 1028.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00