Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Elementy słownictwa kościelnego i cerkiewnego w najnowszych przekładach polskich i rosyjskich tekstów religijnych

Tytuł:
Elementy słownictwa kościelnego i cerkiewnego w najnowszych przekładach polskich i rosyjskich tekstów religijnych
Элементы католической и православной церковной лексики в новейших переводах польских и русских религиозных текстов
Autorzy:
Jahn, Magdalena
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1963952.pdf
Data publikacji:
1995
Wydawca:
Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II. Towarzystwo Naukowe KUL
Źródło:
Roczniki Humanistyczne; 1995, 43, 7; 75-81
0035-7707
Język:
polski
Prawa:
CC BY-NC-ND: Creative Commons Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Bez utworów zależnych 4.0
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
В статье обсуждаются следующие слова, принадлежащие к лексике религиозных текстов: 1. слова иноязычного происхождения, преимущественно греческого или древнееврейского, реже латинского или арамейского, 2. слова, отличающиеся высокой частотностью употребления в рассмотренных автором текстах переводов 1991-1992 гг., 3. зарегистрированные новейшими словарями, изданными в России.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies