Decyzje dotyczące zarządzania są zawsze podejmowane na podstawie zestawu nieprzypadkowych alternatyw. Każda opcja ma charakter duchowy. W obliczu niepewności człowiek wybiera nie przypadkowe alternatywy, ale w ramach sytuacji, którą zaoferował mu Bóg. W istocie człowiek dokonuje wyboru między cnotą a pasją, dobrem a złem.
Управленческие решения всегда принимаются из набора неслучайных альтернатив. Каждый вариант имеет духовный характер. Столкнувшись с неопределенностью, человек выбирает не из случайных альтернатив, а в рамках той ситуации, которую предложил ему Бог. По сути своей, выбор человек осуществляет между добродетелью и страстью, добром и злом.
Management decisions are always based on a set of non-random options. Each option is spiritual in nature. Faced with uncertainty, a person makes his choice not from random alternatives, but within the framework of the situation presented to him by God. In fact, a person makes his choice between virtue and passion, good and evil.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE
W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00