О словообразовательной гибридизации в эпоху «глобанглизации» (на материале русского и польского языков) On word-formation hybridization in the era of global Englishization (based on material from the Russian and Polish languages) O hybrydyzacji słowotwórczej w dobie globalnej anglizacji (na materiale języka rosyjskiego i polskiego)
Kompleksowa analiza zebranych derywatów hybrydalnych wskazuje, że globalizacja oraz anglo-amerykańska „hegemonia językowa” spowodowały wzrost produktywności internacjonalnych morfemów pochodzenia angielskiego ( инг/-ing, -гейт/-gate) oraz tzw. „eurołacińskiego” (-завр/-zaur, -(о)номика/-(o)nomika), przenikających do rosyjskiego i polskiego systemu słowotwórczego poprzez środki masowego przekazu. W obu językach zauważalne są takie procesy, jak: 1) resemantyzacja i uaktywnienie się internacjonalnych afiksów; 2) powstawanie nowych hybrydalnych modeli derywacyjnych; 3) tworzenie za pomocą nowych morfemów wyabstrahowanych z kompozytów formalnie i semantycznie kondensowanych nazw, co pozwala dostrzec tendencję do aglutynacji.
Comprehensive analysis of collected hybrid derivatives shows that globalization and Anglo-American “linguistic hegemony” have increased the production of English origin international morphemes (-инг / -ing, -гейт / -gate) and so-called “Euro-Latin” affixes (-завр / -zaur, -(о)номика / -(o)nomika), penetrating into the Russian and Polish word-formation systems through the mass media. In both languages the following processes are noticeable: 1) resemantization and activation of international affixes; 2) development of new hybrid derivative models; 3) creating with the help of morphemes abstracted from composites new formally and semantically condensed nouns, which allows us to notice an agglutination tendency.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00