Programy rewitalizacji osiedli z zabudową prefabrykowaną na przykładzie Frankfurtu nad Odrą A revitalization programme for estates of pre-fabricated housing blocks, on the example of Frankfurt (Oder)
Upadek Muru Berlińskiego, który nastąpił 9 listopada 1989 r., przyniósł istotne zmiany, w tym poważny kryzys gospodarczy w Niemczech Wschodnich i migracje ludności. Od lat dziewięćdziesiątych XX wieku można mówić wręcz o kurczeniu się miast. W 2010 r. było w Niemczech już 3 mln pustostanów. Zmiany demograficzne, w tym masowa migracja ze wschodnich Landów na zachód, "za chlebem" i chęcią poprawy jakości życia, zmusiły władze opustoszałych miast do wdrożenia programów odnowy miast - między innymi poprzez likwidację zasobów zbędnych a kosztownych w utrzymaniu.
The fall of the Berlin Wall on 9 November 1989 led to significant changes, including a serious economic crisis in eastern Germany and migrations of population. Since the 1990s it can even be said that towns have been shrinking. In 2010 there were as many as 3 million empty homes in Germany. Demographic changes, including mass migration from the eastern Länder to the west in search of a living and improved quality of life, have compelled the authorities of the deserted towns to implement urban renewal programmes - involving among other things the elimination of redundant and expensive-to-maintain stock.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00