A constituição do “eu” em entrevistas com descendentes de italianos no Brasil: Tempo e espaço como marcas de memória e identidade The constitution of the “I” in interviews with Italian descendants in Brazil: Time and space as memory and identity traces
Na sociedade brasileira contemporânea, a presença italiana ligada às várias épocas da migração é ainda hoje muito forte. Partindo do pressuposto que narrativas de descendentes de italianos podem ser um canal de acesso privilegiado a essa presença, o objetivo deste artigo é analisar o que dizem sobre a Itália e ser “italianos” aqueles que são italianos de origem, mas brasileiros de nascimento e que tipo de representações vinculam à memória de seu passado familiar. O corpus aqui analisado é composto por cinco entrevistas com uma duração entre 20 e 50 minutos cada uma. Trata-se de uma amostra que permite iniciar reflexões e reconhecer recorrências e foi selecionada a partir do material coletado no âmbito de um projeto maior, que reúne relatos, narrativas e testemunhos a respeito de vários aspectos de histórias de vida de descendentes de italianos no Brasil. As entrevistas foram gravadas seguindo a abordagem metodológica da História Oral e a análise, de tipo qualitativo e exploratório, utiliza como referência as teorias da enunciação e se concentra, em especial, na observação de como se constitui o “eu” em sua relação com as categorias do tempo e do espaço.
In contemporary Brazilian society, the Italian presence linked to the various periods of migration is still very strong today. Assuming that narratives of Italian descendants can be a privileged access channel to this presence, the aim of this article is to analyze what they say about Italy and to be “Italians” those who are Italian by origin, but Brazilians by birth and which type of representations they connect to the memory of their family past. The corpus analyzed here consists of five interviews lasting between 20 and 50 minutes each. It is a sample that allows us to start reflections and recognize recurrences and was selected from the material of a larger project, which brings together reports, narratives and testimonies about various aspects of the life histories of Italian descendants in Brazil. The interviews were recorded following the methodological approach of Oral History and the qualitative and exploratory analysis uses the theories of enunciation as a reference and focuses, in particular, on the observation of how the “I” is constituted in its relationship with the categories of time and space.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00