Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

El problema de definición de la perífrasis verbal en español (dudas y contradicciones)

Tytuł:
El problema de definición de la perífrasis verbal en español (dudas y contradicciones)
On the definition of periphrastic verbal constructions in Spanish language (doubts and contradictions)
Autorzy:
Lisyová, Ol'ga
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1053014.pdf
Data publikacji:
2004-12-01
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Źródło:
Studia Romanica Posnaniensia; 2004, 31; 329-342
0137-2475
2084-4158
Język:
hiszpański
Prawa:
CC BY-NC-SA: Creative Commons Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 4.0
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The theme of this contribution originated from contradictory understanding of the conception of periphrastic verbal constructions by different linguists. In spite of the fact that most of the grammars consider as being periphrastic the constructions consisting of a rigid form of the full-meaning verb (infinitivo, gerundio, participio pasado), they diverge in the definition of the auxiliary verb. We discuss the substantiation to name various verbal constructions as periphrastic. We come from the basic definition of the periphrasis as a descriptive expression, the semantic significance of which is formed by a synthesis of its constituents, but not by the constituents themselves.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies