Tytuł pozycji:
Strategie di traduzione della metafora alla luce della linguistica cognitiva
- Tytuł:
-
Strategie di traduzione della metafora alla luce della linguistica cognitiva
Translation strategy of metaphor in the light of cognitive linguistics
- Autorzy:
-
Bocian, Edyta
- Powiązania:
-
https://bibliotekanauki.pl/articles/1052608.pdf
- Data publikacji:
-
2009-01-01
- Wydawca:
-
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
- Źródło:
-
Studia Romanica Posnaniensia; 2009, 36; 15-32
0137-2475
2084-4158
- Język:
-
włoski
- Prawa:
-
CC BY-NC-SA: Creative Commons Uznanie autorstwa - Użycie niekomercyjne - Na tych samych warunkach 4.0
- Dostawca treści:
-
Biblioteka Nauki
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
The article consists of two parts connected with each other logically. In the first one the author presents the basics of the cognitive theory of metaphor by Lakoff and Johnson. Whereas in the second, basing on the theses above, she perfoms an analysis of translation strategies of metaphor on the basis of the contemporary Italian prose (Baricco, Ammaniti). The translation processes described include such phenomena as: word for word translation, demethaphoring, cancellation of metaphor and literary translation.