Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Trzy kody w przekładzie «Σήμα κινδύνου» Antoniego Samarakisa na polski – studium przypadku

Tytuł:
Trzy kody w przekładzie «Σήμα κινδύνου» Antoniego Samarakisa na polski – studium przypadku
Three codes in the translation of Antonis Samarakis’s «Σήμα κινδύνου» into Polish – a case study
Autorzy:
Ciesielczyk, Natalia
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/1037771.pdf
Data publikacji:
2010-12-15
Wydawca:
Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu
Źródło:
Investigationes Linguisticae; 2010, 22; 1-27
1426-188X
1733-1757
Język:
polski
Prawa:
Wszystkie prawa zastrzeżone. Swoboda użytkownika ograniczona do ustawowego zakresu dozwolonego użytku
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Translating from and into less widely known languages has always been problematic as there has always been a lack of people proficient in them. This may be the reason why so few examples of the extremely rich and diverse Modern Greek literature were translated into Polish. In addition, most of them were translated from a third language (langue pivot), that is in most cases from English and French. This might have caused some difficulties, as the translators who intended to translate Greek literature did not know the Greek culture and heritage. One of such examples is the book «Σήμα κινδύνου», written by Antonis Samarakis, which was translated into Polish from its English version titled “Danger Signal” by Halina Cieplińska. In this paper I would like to analyze the Polish translation of this book from the point of view of Maria Krysztofiak’s theory about three codes (lexical-semantic, cultural and aesthetic code) which have to be harmoniously joined in order to create a good literary translation.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies