Tytuł pozycji:
Essai de lexicographie poétique: le mot „voyage
- Tytuł:
-
Essai de lexicographie poétique: le mot „voyage
Próba leksykografii poetyckiej: słowo „podróż
- Autorzy:
-
Pich, Edgard
- Powiązania:
-
https://bibliotekanauki.pl/articles/1034922.pdf
- Data publikacji:
-
1994
- Wydawca:
-
Uniwersytet Łódzki. Wydawnictwo Uniwersytetu Łódzkiego
- Źródło:
-
Acta Universitatis Lodziensis. Folia Litteraria; 1994, 35
0208-6085
- Język:
-
francuski
- Prawa:
-
Wszystkie prawa zastrzeżone. Swoboda użytkownika ograniczona do ustawowego zakresu dozwolonego użytku
- Dostawca treści:
-
Biblioteka Nauki
-
Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
Autor artykułu stawia sobie za cel prześledzenie czy sam wyraz „podróż” i jego derywaty
fascynują poetów w równym stopniu co motyw podróży, mający wielowiekową i bogatą tradycję
literacką. Analiza wybranych utworów z XIX-wiecznej poezji francuskiej (Hugo, Leconte de Lisie,
Baudelaire) wykazuje, że nie. Słowo „podróż” pojawia się w nich rzadko i pozbawione jest raz na
zawsze ustalonego znaczenia, które wyłania się dopiero dzięki określającym przymiotnikom,
rymom, podobieństwom brzmieniowym czy użytym w tym samym utworze synonimom. Sam
wyraz jako taki jest więc raczej pewnym zespołem potencjalnych cech i fcióre
w kontekście nabierają pozytywnego lub negatywnego zabarwienia, poetyckiej lub prozaicznej
konotacji. Porównanie tekstów pochodzących z różnych epok (du Bellay, Michaux) pozwala
dostrzec, iż w tradycji poezji europejskiej przeważa ujemne zabarwienie słowa, wynikające
z przekonania, iż podróż może co prawda być opisana w powieści, ale z poezją jest nie do
pogodzenia, chyba że „pisanie o przygodzie” przekształci się w „przygodę pisania”.