Informacja

Drogi użytkowniku, aplikacja do prawidłowego działania wymaga obsługi JavaScript. Proszę włącz obsługę JavaScript w Twojej przeglądarce.

Tytuł pozycji:

Wtręty rosyjskojęzyczne w relacjach polskich korespondentów zagranicznych

Tytuł:
Wtręty rosyjskojęzyczne w relacjach polskich korespondentów zagranicznych
Autorzy:
Pstyga, Alicja
Powiązania:
https://bibliotekanauki.pl/articles/605015.pdf
Data publikacji:
2016
Wydawca:
Polskie Towarzystwo Rusycystyczne
Źródło:
Przegląd Rusycystyczny; 2016, 4
0137-298X
Język:
polski
Prawa:
CC BY: Creative Commons Uznanie autorstwa 3.0 PL
Dostawca treści:
Biblioteka Nauki
Artykuł
  Przejdź do źródła  Link otwiera się w nowym oknie
RUSSIAN INCLUSIONSIN THE REPORTS OF POLISH FOREIGN CORRESPONDENTSS u m m a r yThis paper deals with one of the aspects of contemporary media communication: thework of the correspondents whose task is to present, interpret and evaluate eventsin the foreign country. The author of this article raises a question of Russian realitydescribed to the Polish reader.The linguistic devices, especially Russian inclusions, employed in such texts shouldbe thoroughly investigated. The problems which need special attention include decoding,double coding of information, expressing thoughts in another language as wellas describing and interpreting the foreign reality. These phenomena are identifiedand analyzed in the reports written by Wacław Radziwinowicz, a foreign correspondentof the Polish newspaper Gazeta Wyborcza in Moscow until December 2015.

Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies