Sprawiedliwość językowa w prawie środowiska: ludy tubylcze a narody Unii Europejskiej Linguistic justice in environmental law: the indigenous peoples and the nations of the European Union
One of the conditions for the effectiveness of guarantees attributed to peoples by international
environmental law is their proper communication aimed at enabling these peoples to participate in the
management of public affairs. The essence of communication with indigenous peoples is to obtain their
consent to undertake operations that may carry a risk of harm to the environment. Communication with
the EU nations takes place, on the other hand, by means of the EU secondary legislation. Although the
subject in each of these cases is the peoples, and the purpose – conservation of the environment,
different conceptual tools and methods of action apply. It is therefore reasonable to answer the question
as to how these tools and methods enrich or limit the realization of claims in the linguistic aspect. The
purpose of the paper is to reconstruct the assumptions about how to communicate with the peoples and
to explore the conceptual framework that determines the concept of linguistic justice in international
environmental law.
Ta witryna wykorzystuje pliki cookies do przechowywania informacji na Twoim komputerze. Pliki cookies stosujemy w celu świadczenia usług na najwyższym poziomie, w tym w sposób dostosowany do indywidualnych potrzeb. Korzystanie z witryny bez zmiany ustawień dotyczących cookies oznacza, że będą one zamieszczane w Twoim komputerze. W każdym momencie możesz dokonać zmiany ustawień dotyczących cookies
Informacja
SZANOWNI CZYTELNICY!
UPRZEJMIE INFORMUJEMY, ŻE BIBLIOTEKA FUNKCJONUJE W NASTĘPUJĄCYCH GODZINACH:
Wypożyczalnia i Czytelnia Główna: poniedziałek – piątek od 9.00 do 19.00